Bible

प्रेरित 7:7 in Nepali

Acts 7:7
तर म त्यो राष्ट्रलाई दण्ड दिनेछु जुन राष्ट्रले तिनीहरूलाई दास बनाउनेछ।’ परमेश्वरले यो पनि भन्नुभयो, तब तिम्रा मानिसहरू त्यस देशबाट निस्कि आउनेछन् अनि तिनीहरूले यस ठाउँमा मलाई आराधना गर्नेछन्।

Acts 7:7 in Other Translations

King James Version (KJV)
And the nation to whom they shall be in bondage will I judge, said God: and after that shall they come forth, and serve me in this place.

American Standard Version (ASV)
And the nation to which they shall be in bondage will I judge, said God: and after that shall they come forth, and serve me in this place.

Bible in Basic English (BBE)
And I will be the judge, said God, of that nation which made them servants: and after that, they will come out and give me worship in this place.

Darby English Bible (DBY)
and the nation to which they shall be in bondage will *I* judge, said God; and after these things they shall come forth and serve me in this place.

World English Bible (WEB)
'I will judge the nation to which they will be in bondage,' said God, 'and after that will they come out, and serve me in this place.'

Young's Literal Translation (YLT)
and the nation whom they shall serve I will judge, said God; and after these things they shall come forth and shall do Me service in this place.

And καὶ kai kay
the τὸ ho oh
nation ἔθνος ethnos A-thnose
to whom hos ose
ἐὰν ean ay-AN
they shall be in bondage δουλεύσωσιν douleuō thoo-LAVE-oh
will judge, κρινῶ krinō KREE-noh
I ἐγώ egō ay-GOH
said εἶπεν epō APE-oh
ho oh
God: θεὸς theos thay-OSE
and καὶ kai kay
after μετὰ meta may-TA
that ταῦτα tauta TAF-ta
shall they come forth, ἐξελεύσονται exerchomai ayks-ARE-hoh-may
and καὶ kai kay
serve λατρεύσουσίν latreuō la-TRAVE-oh
me μοι moi moo
in ἐν en ane
τῷ ho oh
place. τόπῳ topos TOH-pose
this τούτῳ toutō TOO-toh



Read Full Chapter : Acts 7

Nepali Bible