प्रेरित 10:32
त्यसैले शहर जोप्पामा मानिसहरू पठाऊ र शिमोन जसलाई पत्रुस पनि भनिन्छ यहाँ आउने निवेदन गर। पत्रुसलाई आउने आग्रह गर। उनी सिमोन छालाको कर्मीको घरमा बसेकाछन्। उसको घर समुद्रको छेउमा छ।’
Cross Reference
Numbers 1:42
नप्ताली कुलका मानिसहरूको तिनीहरूले गणना गरे। बीस वर्ष र उँभोका मानिसहरू जो सेनामा जानु सक्थे तिनीहरू प्रत्येकको नाम पुर्खाको कुल र परिवार अनुसार गणना गरियो।
Numbers 2:29
“अनि आशेर कुल दलको शिविर नजीकै नप्ताली कुल दलको शिविर रहनेछ र तिनीहरूको अगुवा एनानको छोरो अहीरा हुन्।
Send | πέμψον | pempson | PAME-psone |
therefore | οὖν | oun | oon |
to | εἰς | eis | ees |
Joppa, | Ἰόππην | ioppēn | ee-OPE-pane |
and | καὶ | kai | kay |
call hither | μετακάλεσαι | metakalesai | may-ta-KA-lay-say |
Simon, | Σίμωνα | simōna | SEE-moh-na |
whose | ὃς | hos | ose |
surname is | ἐπικαλεῖται | epikaleitai | ay-pee-ka-LEE-tay |
Peter; | Πέτρος | petros | PAY-trose |
he | οὗτος | houtos | OO-tose |
is lodged | ξενίζεται | xenizetai | ksay-NEE-zay-tay |
in | ἐν | en | ane |
house the | οἰκίᾳ | oikia | oo-KEE-ah |
of one Simon | Σίμωνος | simōnos | SEE-moh-nose |
a tanner | βυρσέως | byrseōs | vyoor-SAY-ose |
by | παρὰ | para | pa-RA |
side: sea the | θάλασσαν | thalassan | THA-lahs-sahn |
who, | ὃς | hos | ose |
when he cometh, | παραγενόμενος | paragenomenos | pa-ra-gay-NOH-may-nose |
shall speak | λαλήσει | lalēsei | la-LAY-see |
unto thee. | σοι | soi | soo |
Cross Reference
Numbers 1:42
नप्ताली कुलका मानिसहरूको तिनीहरूले गणना गरे। बीस वर्ष र उँभोका मानिसहरू जो सेनामा जानु सक्थे तिनीहरू प्रत्येकको नाम पुर्खाको कुल र परिवार अनुसार गणना गरियो।
Numbers 2:29
“अनि आशेर कुल दलको शिविर नजीकै नप्ताली कुल दलको शिविर रहनेछ र तिनीहरूको अगुवा एनानको छोरो अहीरा हुन्।