Romans 11:35
“कसैले कहिल्यै परमेश्वरलाई केही उपहार दिएको छ? जसमा कि बदलीमा परमेश्वरले पनि उसलाई उपहार दिनु परोस्।”
Romans 11:35 in Other Translations
King James Version (KJV)
Or who hath first given to him, and it shall be recompensed unto him again?
American Standard Version (ASV)
or who hath first given to him, and it shall be recompensed unto him again?
Bible in Basic English (BBE)
Or who has first given to him, and it will be given back to him again?
Darby English Bible (DBY)
or who has first given to him, and it shall be rendered to him?
World English Bible (WEB)
"Or who has first given to him, And it will be repaid to him again?"
Young's Literal Translation (YLT)
or who did first give to Him, and it shall be given back to him again?
| Or | ἢ | ē | ay |
| who | τίς | tis | tees |
| hath first given | προέδωκεν | proedōken | proh-A-thoh-kane |
| to him, | αὐτῷ | autō | af-TOH |
| and | καὶ | kai | kay |
| it shall be recompensed again? | ἀνταποδοθήσεται | antapodothēsetai | an-ta-poh-thoh-THAY-say-tay |
| unto him | αὐτῷ | autō | af-TOH |
Cross Reference
अय्यूब 35:7
अनि अय्यूब, तिमी असल छौ भने त्यसले परमेश्वरलाई सहयोग गर्दैन्। परमेश्वरले तिमीदेखि केही पनि पाउनु हुन्न।
अय्यूब 41:11
म कोहीसँग पनि ऋणी छैन। स्वर्ग मुनी भएका सबै कुराहरू मेरो हुन्।