लूका 5:2 in Nepali

नेपाली नेपाली बाइबल लूका लूका 5 लूका 5:2

Luke 5:2
येशूले झीलको किनारमा दुइवटा डुङ्गा देख्नु भयो। माछावालाहरू डुङ्गाबाट निस्केर तिनीहरूको माछा मार्ने जालहरू धुँदै थिए।

Luke 5:1Luke 5Luke 5:3

Luke 5:2 in Other Translations

King James Version (KJV)
And saw two ships standing by the lake: but the fishermen were gone out of them, and were washing their nets.

American Standard Version (ASV)
and he saw two boats standing by the lake: but the fishermen had gone out of them, and were washing their nets.

Bible in Basic English (BBE)
And he saw two boats by the edge of the water, but the fishermen had gone out of them and were washing their nets.

Darby English Bible (DBY)
and he saw two ships standing by the lake, but the fishermen, having come down from them, were washing their nets.

World English Bible (WEB)
He saw two boats standing by the lake, but the fishermen had gone out of them, and were washing their nets.

Young's Literal Translation (YLT)
and he saw two boats standing beside the lake, and the fishers, having gone away from them, were washing the nets,

their
καὶkaikay
And
εἶδενeidenEE-thane
saw
δύοdyoTHYOO-oh
two
πλοῖαploiaPLOO-ah
ships
ἑστῶταhestōtaay-STOH-ta
standing
παρὰparapa-RA
by
τὴνtēntane
the
λίμνην·limnēnLEEM-nane
lake:
οἱhoioo
the
δὲdethay
but
ἁλιεῖςhalieisa-lee-EES
fishermen
out
gone
ἀποβάντεςapobantesah-poh-VAHN-tase
were
ἀπ'apap
of
αὐτῶνautōnaf-TONE
them,
and
were
ἀπέπλυνανapeplynanah-PAY-plyoo-nahn
washing

τὰtata
nets.
δίκτυαdiktyaTHEEK-tyoo-ah

Cross Reference

मर्कूस 1:19
येशू गालीलको ताल भएर केही पर गइरहनु भएको थियो। उहाँले अरू जब्दीका दुइजना छोराहरू दाज्यू-भाइ याकूब र यूहन्नालाई देख्नु भयो, तिनिहरू आफ्नो डुङ्गामा चढेर माछा मार्न जाल तयार गर्दैथिए।

मत्ती 4:21
गालील झील भएर येशू हिंड्दै जानुभयो। उहाँले अरू दुइजना दाज्यू-भाइलाई देख्नुभयो, याकूब र यूहन्ना ती जब्दीका छोराहरू थिए। तिनीहरूले जाल बुन्दै गरेका देख्नु भयो। येशूले ती दुइ दाज्यू-भाइलाई पनि बोलाउनु भयो।