2 पत्रुस 2:4
जब स्वर्गदूतहरुले पाप गरे तिनीहरुलाई दण्डविहीन जान दिइएन। अहँ परमेश्वरले तिनीहरुलाई नरकमा पठाउनु भयो। परमेश्वरले ती स्वर्गदूतहरुलाई अन्धकार गुफामा राख्नु भयो। तिनीहरुलाई न्याय नगरुञ्ञेल त्यहीं राख्नेछन्
For | Εἰ | ei | ee |
if | γὰρ | gar | gahr |
ὁ | ho | oh | |
God | θεὸς | theos | thay-OSE |
spared | ἀγγέλων | angelōn | ang-GAY-lone |
not | ἁμαρτησάντων | hamartēsantōn | a-mahr-tay-SAHN-tone |
angels the | οὐκ | ouk | ook |
that sinned, | ἐφείσατο | epheisato | ay-FEE-sa-toh |
but | ἀλλὰ | alla | al-LA |
hell, to down cast | σειραῖς | seirais | see-RASE |
them and delivered | ζόφου | zophou | ZOH-foo |
them into chains | ταρταρώσας | tartarōsas | tahr-ta-ROH-sahs |
darkness, of | παρέδωκεν | paredōken | pa-RAY-thoh-kane |
to be reserved | εἰς | eis | ees |
unto | κρίσιν | krisin | KREE-seen |
judgment; | τετηρημένους· | tetērēmenous | tay-tay-ray-MAY-noos |