2 राजा 13:2
योआहाजले ती कामहरू गरे जसलाई परमप्रभुले गलत भन्नुभएको थियो। योआहाजले नबातका यरोबामले पाप कार्य नै गरे जसले गर्दा इस्राएलमा पाप सृष्टि भयो। योआहाज ती कामहरू गर्न बन्द गरेनन्।
And he did | וַיַּ֥עַשׂ | wayyaʿaś | va-YA-as |
that which was evil | הָרַ֖ע | hāraʿ | ha-RA |
sight the in | בְּעֵינֵ֣י | bĕʿênê | beh-ay-NAY |
of the Lord, | יְהוָ֑ה | yĕhwâ | yeh-VA |
and followed | וַ֠יֵּלֶךְ | wayyēlek | VA-yay-lek |
אַחַ֨ר | ʾaḥar | ah-HAHR | |
sins the | חַטֹּ֜את | ḥaṭṭōt | ha-TOTE |
of Jeroboam | יָֽרָבְעָ֧ם | yārobʿām | ya-rove-AM |
the son | בֶּן | ben | ben |
of Nebat, | נְבָ֛ט | nĕbāṭ | neh-VAHT |
which | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
made | הֶֽחֱטִ֥יא | heḥĕṭîʾ | heh-hay-TEE |
Israel | אֶת | ʾet | et |
to sin; | יִשְׂרָאֵ֖ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
he departed | לֹא | lōʾ | loh |
not | סָ֥ר | sār | sahr |
therefrom. | מִמֶּֽנָּה׃ | mimmennâ | mee-MEH-na |