1 कोरिन्थी 7:25
अब म अविवाहितहरूको विषयमा लेख्छु। यस बारे मलाई प्रभुबाट आज्ञा छैन तथापि म आफ्नो विचार पोख्छु । मलाई विश्वास गर्न सक्छौ किन कि प्रभुले मलाई दया गर्नु भएको छ।
Now | Περὶ | peri | pay-REE |
concerning | δὲ | de | thay |
τῶν | tōn | tone | |
virgins | παρθένων | parthenōn | pahr-THAY-none |
I have | ἐπιταγὴν | epitagēn | ay-pee-ta-GANE |
no | κυρίου | kyriou | kyoo-REE-oo |
commandment | οὐκ | ouk | ook |
of the Lord: | ἔχω | echō | A-hoh |
yet | γνώμην | gnōmēn | GNOH-mane |
I give | δὲ | de | thay |
judgment, my | δίδωμι | didōmi | THEE-thoh-mee |
as | ὡς | hōs | ose |
mercy obtained hath that one | ἠλεημένος | ēleēmenos | ay-lay-ay-MAY-nose |
of | ὑπὸ | hypo | yoo-POH |
the Lord | κυρίου | kyriou | kyoo-REE-oo |
to be | πιστὸς | pistos | pee-STOSE |
faithful. | εἶναι | einai | EE-nay |