Nepali Bible

Mark 14:41 in Nepali

Mark 14:41
येशूले तेस्रो पटक प्रार्थना गरिसकेपछि, उहाँ आफ्ना चेलाहरू भएको ठाउँमा आउनुभयो। उहाँले तिनीहरूलाई भन्नुभयो, “के तिमीहरू अझै सुतिरहेको अनि विश्राम गरिरहेका छौ अति भयो! मानिसको पुत्रलाई पापी मानिसहरूको हातमा सुम्पिने समय आइपुग्यो।

Mark 14:41 in Other Translations

King James Version (KJV)
And he cometh the third time, and saith unto them, Sleep on now, and take your rest: it is enough, the hour is come; behold, the Son of man is betrayed into the hands of sinners.

American Standard Version (ASV)
And he cometh the third time, and saith unto them, Sleep on now, and take your rest: it is enough; the hour is come; behold, the Son of man is betrayed into the hands of sinners.

Bible in Basic English (BBE)
And he came the third time, and said to them, Go on sleeping now and take your rest: it is enough; the hour has come; see, the Son of man is given up into the hands of evil men.

Darby English Bible (DBY)
And he comes the third time and says to them, Sleep on now, and take your rest. It is enough; the hour is come; behold, the Son of man is delivered up into the hands of sinners.

World English Bible (WEB)
He came the third time, and said to them, "Sleep on now, and take your rest. It is enough. The hour has come. Behold, the Son of Man is betrayed into the hands of sinners.

Young's Literal Translation (YLT)
And he cometh the third time, and saith to them, `Sleep on henceforth, and rest -- it is over; the hour did come; lo, the Son of Man is delivered up to the hands of the sinful;

And καὶ kai kay
he cometh ἔρχεται erchomai ARE-hoh-may
the τὸ ho oh
third time, τρίτον tritos TREE-tose
and καὶ kai kay
saith λέγει legō LAY-goh
unto them, αὐτοῖς autos af-TOSE
Sleep on Καθεύδετε katheudō ka-THAVE-thoh
τὸ ho oh
now, λοιπὸν loipon loo-PONE
and καὶ kai kay
take rest: ἀναπαύεσθε· anapauō ah-na-PA-oh
it is enough, ἀπέχει· apechei ah-PAY-hee
is come; ἦλθεν erchomai ARE-hoh-may
the ho oh
hour ὥρα hōra OH-ra
behold, ἰδού, idou ee-THOO
is betrayed παραδίδοται paradidōmi pa-ra-THEE-thoh-mee
the ho oh
Son υἱὸς huios yoo-OSE
τοῦ ho oh
of man ἀνθρώπου anthrōpos AN-throh-pose
into εἰς eis ees
the τὰς ho oh
hands χεῖρας cheir heer
τῶν ho oh
of sinners. ἁμαρτωλῶν hamartōlos a-mahr-toh-LOSE