Matthew 8:24
जब डुङ्गाले किनार छाड्यो, त्यसैबेला झीलमा अचानक एक भयङ्कर आँघी चल्न थाल्यो। छालहरूले डुङ्गालाई ढाक्न लाग्यो। तर येशू सुतिरहनु भएको थियो।
And, | καὶ | kai | kay |
behold, | ἰδού, | idou | ee-THOO |
there arose | σεισμὸς | seismos | see-SMOSE |
great a | μέγας | megas | MAY-gahs |
tempest | ἐγένετο | egeneto | ay-GAY-nay-toh |
in | ἐν | en | ane |
the | τῇ | tē | tay |
sea, | θαλάσσῃ | thalassē | tha-LAHS-say |
that insomuch | ὥστε | hōste | OH-stay |
the | τὸ | to | toh |
ship | πλοῖον | ploion | PLOO-one |
was covered | καλύπτεσθαι | kalyptesthai | ka-LYOO-ptay-sthay |
with | ὑπὸ | hypo | yoo-POH |
the | τῶν | tōn | tone |
waves: | κυμάτων | kymatōn | kyoo-MA-tone |
but | αὐτὸς | autos | af-TOSE |
he | δὲ | de | thay |
was asleep. | ἐκάθευδεν | ekatheuden | ay-KA-thave-thane |