Nepali Bible
Matthew 23:5 Interlinear
Matthew 23:5
“तिनीहरू मानिसहरूलाई देखाउनका निम्ति राम्रा कुरा गर्दछन्। तिनीहरू आफ्ना धर्मशास्त्रहरूका विशेष सन्दूक राख्छन्। तिनीहरू सन्दूकहरू ठूला-ठूला बनाउँछन्। अनि मानिसहरूले देख्न सकुन भनेर तिनीहरू आफ्ना प्रार्थनामा लगाउने वस्त्रहरू पनि लामा-लामा बनाउँछन्।
all
pas — pahs
Strong's #3956
But
de — thay
Strong's #1161
ho — oh
Strong's #3588
works
ergon — ARE-gone
Strong's #2041
their
autos — af-TOSE
Strong's #846
they do
poieō — poo-A-oh
Strong's #4160
for
pros — prose
Strong's #4314
ho — oh
Strong's #3588
to be seen
theaomai — thay-AH-oh-may
Strong's #2300
ho — oh
Strong's #3588
of men:
anthrōpos — AN-throh-pose
Strong's #444
make broad
platynō — pla-TYOO-noh
Strong's #4115
they
de — thay
Strong's #1161
ho — oh
Strong's #3588
phylacteries,
phylaktērion — fyoo-lahk-TAY-ree-one
Strong's #5440
their
autos — af-TOSE
Strong's #846
and
kai — kay
Strong's #2532
enlarge
megalynō — may-ga-LYOO-noh
Strong's #3170
the
ho — oh
Strong's #3588
borders
kraspedon — KRA-spay-thone
Strong's #2899
ho — oh
Strong's #3588
of garments,
himation — ee-MA-tee-one
Strong's #2440
their
autos — af-TOSE
Strong's #846