Matthew 18:21 in Nepali

Nepali Nepali Bible Matthew Matthew 18 Matthew 18:21

Matthew 18:21
त्यसपछि पत्रुस येशूकहाँ आएर सोधे, “प्रभु मेरो भाईले मेरो विरोधमा घरिघरि गल्ती गर्दछ, तब मैले कति पटक सम्म उसलाई क्षमा गर्नु? के सातपल्ट सम्म?”

Matthew 18:20Matthew 18Matthew 18:22

Matthew 18:21 in Other Translations

King James Version (KJV)
Then came Peter to him, and said, Lord, how oft shall my brother sin against me, and I forgive him? till seven times?

American Standard Version (ASV)
Then came Peter and said to him, Lord, how oft shall my brother sin against me, and I forgive him? until seven times?

Bible in Basic English (BBE)
Then Peter came and said to him, Lord, what number of times may my brother do wrong against me, and I give him forgiveness? till seven times?

Darby English Bible (DBY)
Then Peter came to him and said, Lord, how often shall my brother sin against me and I forgive him? until seven times?

World English Bible (WEB)
Then Peter came and said to him, "Lord, how often shall my brother sin against me, and I forgive him? Until seven times?"

Young's Literal Translation (YLT)
Then Peter having come near to him, said, `Sir, how often shall my brother sin against me, and I forgive him -- till seven times?'

Then
ΤότεtoteTOH-tay
came
προσελθὼνproselthōnprose-ale-THONE

αὐτῷautōaf-TOH
Peter
hooh
to
him,
ΠέτροςpetrosPAY-trose
said,
and
εἶπενeipenEE-pane
Lord,
ΚύριεkyrieKYOO-ree-ay
how
oft
ποσάκιςposakispoh-SA-kees
my
shall
ἁμαρτήσειhamartēseia-mahr-TAY-see

εἰςeisees
brother
ἐμὲemeay-MAY
sin
hooh
against
ἀδελφόςadelphosah-thale-FOSE
me,
μουmoumoo
and
καὶkaikay
I
forgive
ἀφήσωaphēsōah-FAY-soh
him?
αὐτῷautōaf-TOH
till
ἕωςheōsAY-ose
seven
times?
ἑπτάκιςheptakisay-PTA-kees

Cross Reference

Luke 17:3
यसकारण होशियार बस।“यदि तिम्रो भाइले पापहरू गर्दैछ भने उसको दोष देखाइ देऊ। तर उसले पश्चाताप गर्छ र पाप गर्न बन्द गर्छ भने उसलाई क्षमा गर।

Matthew 18:15
“यदि तिम्रा भाइ वा बहीनीले तिम्रो विरुद्धमा केही गल्ती गर्यो भने जब उ एकान्तमा हुन्छ तिमी उसकोमा जाऊ। अनि उसले के गल्ती गरेको छ भनेर सम्झाऊ। यदि त्यो मानिसले तिमीलाई सुन्न चाहे, भने उसलाई तिमीले आफ्नो गरायौ।