Index
Full Screen ?
 

Mark 12:32 in Nepali

मर्कूस 12:32 Nepali Bible Mark Mark 12

Mark 12:32
शास्त्रीहरूले उत्तर दिए, “हे गुरुज्यु, त्यही नै ठीक उत्तर हो। तपाईंले जे भन्नुभयो त्यो ठिक हो। परमेश्वर एउटै परमप्रभु हुन् अनि अरू कुनै परमेश्वर छैनन्।

Tamil Indian Revised Version
நான் பசியாக இருந்தால் உனக்குச் சொல்லமாட்டேன்; பூமியும் அதின் நிறைவும் என்னுடையவைகளே.

Tamil Easy Reading Version
எனக்குப் பசியில்லை! எனக்குப் பசித்தாலும் உணவுக்காக உன்னைக் கேட்கமாட்டேன். உலகமும் அதன் அனைத்துப் பொருள்களும் எனக்குச் சொந்தமானவை.

Thiru Viviliam
⁽எனக்குப் பசியெடுத்தால்␢ நான் உங்களைக் கேட்கப் போவதில்லை;␢ ஏனெனில், உலகும்␢ அதில் நிறைந்துள்ள யாவும்␢ என்னுடையவையே.⁾

சங்கீதம் 50:11சங்கீதம் 50சங்கீதம் 50:13

King James Version (KJV)
If I were hungry, I would not tell thee: for the world is mine, and the fulness thereof.

American Standard Version (ASV)
If I were hungry, I would not tell thee; For the world is mine, and the fulness thereof.

Bible in Basic English (BBE)
If I had need of food, I would not give you word of it; for the earth is mine and all its wealth.

Darby English Bible (DBY)
If I were hungry, I would not tell thee; for the world is mine, and the fulness thereof.

Webster’s Bible (WBT)
If I were hungry, I would not tell thee: for the world is mine, and the fullness thereof.

World English Bible (WEB)
If I were hungry, I would not tell you, For the world is mine, and all that is in it.

Young’s Literal Translation (YLT)
If I am hungry I tell not to thee, For Mine `is’ the world and its fulness.

சங்கீதம் Psalm 50:12
நான் பசியாயிருந்தால் உனக்குச் சொல்லேன்; பூமியும் அதின் நிறைவும் என்னுடையவைகளே.
If I were hungry, I would not tell thee: for the world is mine, and the fulness thereof.

If
אִםʾimeem
I
were
hungry,
אֶ֭רְעַבʾerʿabER-av
I
would
not
לֹאlōʾloh
tell
אֹ֣מַרʾōmarOH-mahr
for
thee:
לָ֑ךְlāklahk
the
world
כִּיkee
is
mine,
and
the
fulness
לִ֥יlee
thereof.
תֵ֝בֵ֗לtēbēlTAY-VALE
וּמְלֹאָֽהּ׃ûmĕlōʾāhoo-meh-loh-AH
And
καὶkaikay
the
εἶπενeipenEE-pane
scribe
αὐτῷautōaf-TOH
said
hooh
unto
him,
γραμματεύςgrammateusgrahm-ma-TAYFS
Well,
Καλῶςkalōska-LOSE
Master,
διδάσκαλεdidaskalethee-THA-ska-lay
thou
hast
said
ἐπ'epape
the
ἀληθείαςalētheiasah-lay-THEE-as
truth:
εἶπας,eipasEE-pahs
for
ὅτιhotiOH-tee
there
is
εἷςheisees
one
ἐστινestinay-steen
God;
Θεὸς,theosthay-OSE
and
καὶkaikay
is
there
οὐκoukook
none
ἔστινestinA-steen
other
ἄλλοςallosAL-lose
but
πλὴνplēnplane
he:
αὐτοῦ·autouaf-TOO

Tamil Indian Revised Version
நான் பசியாக இருந்தால் உனக்குச் சொல்லமாட்டேன்; பூமியும் அதின் நிறைவும் என்னுடையவைகளே.

Tamil Easy Reading Version
எனக்குப் பசியில்லை! எனக்குப் பசித்தாலும் உணவுக்காக உன்னைக் கேட்கமாட்டேன். உலகமும் அதன் அனைத்துப் பொருள்களும் எனக்குச் சொந்தமானவை.

Thiru Viviliam
⁽எனக்குப் பசியெடுத்தால்␢ நான் உங்களைக் கேட்கப் போவதில்லை;␢ ஏனெனில், உலகும்␢ அதில் நிறைந்துள்ள யாவும்␢ என்னுடையவையே.⁾

சங்கீதம் 50:11சங்கீதம் 50சங்கீதம் 50:13

King James Version (KJV)
If I were hungry, I would not tell thee: for the world is mine, and the fulness thereof.

American Standard Version (ASV)
If I were hungry, I would not tell thee; For the world is mine, and the fulness thereof.

Bible in Basic English (BBE)
If I had need of food, I would not give you word of it; for the earth is mine and all its wealth.

Darby English Bible (DBY)
If I were hungry, I would not tell thee; for the world is mine, and the fulness thereof.

Webster’s Bible (WBT)
If I were hungry, I would not tell thee: for the world is mine, and the fullness thereof.

World English Bible (WEB)
If I were hungry, I would not tell you, For the world is mine, and all that is in it.

Young’s Literal Translation (YLT)
If I am hungry I tell not to thee, For Mine `is’ the world and its fulness.

சங்கீதம் Psalm 50:12
நான் பசியாயிருந்தால் உனக்குச் சொல்லேன்; பூமியும் அதின் நிறைவும் என்னுடையவைகளே.
If I were hungry, I would not tell thee: for the world is mine, and the fulness thereof.

If
אִםʾimeem
I
were
hungry,
אֶ֭רְעַבʾerʿabER-av
I
would
not
לֹאlōʾloh
tell
אֹ֣מַרʾōmarOH-mahr
for
thee:
לָ֑ךְlāklahk
the
world
כִּיkee
is
mine,
and
the
fulness
לִ֥יlee
thereof.
תֵ֝בֵ֗לtēbēlTAY-VALE
וּמְלֹאָֽהּ׃ûmĕlōʾāhoo-meh-loh-AH

Chords Index for Keyboard Guitar