Mark 1:13
चालीसदिनसम्म येशू त्यही मरूभूमिमा हुनुहुन्थ्यो। उहाँ त्यहाँ वन पशुहरूसंग हुनुहुन्थयो। जबसम्म येशू मरूभूमिमा हुनुहुन्थ्यो, उहाँ शैतानको परीक्षामा पर्नु भयो। स्वर्गदूतहरू आए अनि येशूलाई मदत गरे।
0 To the chief Musician upon Gittith, A Psalm of David.
1 O Lord our Lord, how excellent is thy name in all the earth! who hast set thy glory above the heavens.
2 Out of the mouth of babes and sucklings hast thou ordained strength because of thine enemies, that thou mightest still the enemy and the avenger.
3 When I consider thy heavens, the work of thy fingers, the moon and the stars, which thou hast ordained;
4 What is man, that thou art mindful of him? and the son of man, that thou visitest him?
5 For thou hast made him a little lower than the angels, and hast crowned him with glory and honour.
6 Thou madest him to have dominion over the works of thy hands; thou hast put all things under his feet:
7 All sheep and oxen, yea, and the beasts of the field;
8 The fowl of the air, and the fish of the sea, and whatsoever passeth through the paths of the seas.
9 O Lord our Lord, how excellent is thy name in all the earth!
And | καὶ | kai | kay |
he was | ἦν | ēn | ane |
there | ἐκεῖ | ekei | ake-EE |
in | ἐν | en | ane |
the | τῇ | tē | tay |
wilderness | ἐρήμῳ | erēmō | ay-RAY-moh |
forty | ἡμέρας | hēmeras | ay-MAY-rahs |
days, | τεσσαράκοντα | tessarakonta | tase-sa-RA-kone-ta |
tempted | πειραζόμενος | peirazomenos | pee-ra-ZOH-may-nose |
of | ὑπὸ | hypo | yoo-POH |
τοῦ | tou | too | |
Satan; | Σατανᾶ | satana | sa-ta-NA |
and | καὶ | kai | kay |
was | ἦν | ēn | ane |
with | μετὰ | meta | may-TA |
the | τῶν | tōn | tone |
wild beasts; | θηρίων | thēriōn | thay-REE-one |
and | καὶ | kai | kay |
the | οἱ | hoi | oo |
angels | ἄγγελοι | angeloi | ANG-gay-loo |
ministered | διηκόνουν | diēkonoun | thee-ay-KOH-noon |
unto him. | αὐτῷ | autō | af-TOH |
0 To the chief Musician upon Gittith, A Psalm of David.
1 O Lord our Lord, how excellent is thy name in all the earth! who hast set thy glory above the heavens.
2 Out of the mouth of babes and sucklings hast thou ordained strength because of thine enemies, that thou mightest still the enemy and the avenger.
3 When I consider thy heavens, the work of thy fingers, the moon and the stars, which thou hast ordained;
4 What is man, that thou art mindful of him? and the son of man, that thou visitest him?
5 For thou hast made him a little lower than the angels, and hast crowned him with glory and honour.
6 Thou madest him to have dominion over the works of thy hands; thou hast put all things under his feet:
7 All sheep and oxen, yea, and the beasts of the field;
8 The fowl of the air, and the fish of the sea, and whatsoever passeth through the paths of the seas.
9 O Lord our Lord, how excellent is thy name in all the earth!