Luke 9:60
तर येशूले तिनलाई भन्नुभयो, “मुर्दाहरूलाई आफ्नै मुर्दा मानिस गाडन देऊ। तर तिमी जाऊ अनि परमेश्वरको राज्यको विषयमा प्रचार गर।”
εἶπεν | eipen | EE-pane | |
δὲ | de | thay | |
Jesus | αὐτῷ | autō | af-TOH |
said | ὁ | ho | oh |
him, unto | Ἰησοῦς, | iēsous | ee-ay-SOOS |
Let | Ἄφες | aphes | AH-fase |
the | τοὺς | tous | toos |
dead | νεκροὺς | nekrous | nay-KROOS |
bury | θάψαι | thapsai | THA-psay |
τοὺς | tous | toos | |
their | ἑαυτῶν | heautōn | ay-af-TONE |
dead: | νεκρούς | nekrous | nay-KROOS |
but | σὺ | sy | syoo |
go | δὲ | de | thay |
thou | ἀπελθὼν | apelthōn | ah-pale-THONE |
preach and | διάγγελλε | diangelle | thee-ANG-gale-lay |
the | τὴν | tēn | tane |
kingdom | βασιλείαν | basileian | va-see-LEE-an |
of | τοῦ | tou | too |
God. | θεοῦ | theou | thay-OO |