Index
Full Screen ?
 

Luke 6:3 in Nepali

लूका 6:3 Nepali Bible Luke Luke 6

Luke 6:3
येशूले उत्तर दिनुभयो, “तिमीहरूले पढेका छैनौ, दाऊदले जब तिनी र तिनीसित हुनेहरू भोकाएका थिए तब क गरेका थिए?

Tamil Indian Revised Version
நீங்கள் கோபங்கொண்டாலும், பாவம் செய்யாமலிருங்கள்; உங்கள் படுக்கையிலே உங்கள் இருதயத்தில் பேசிக்கொண்டு அமர்ந்திருங்கள். (சேலா)

Tamil Easy Reading Version
உங்களை ஏதோ ஒன்று துன்புறுத்துவதினால், நீங்கள் கோபங்கொண்டாலும், பாவம் செய்யாதீர்கள். படுக்கைக்குச் செல்கையில் அவற்றைப் பற்றிச் சிந்தியுங்கள், அப்போது அமைதி அடைவீர்கள்.

Thiru Viviliam
⁽சினமுற்றாலும் பாவம் செய்யாதிருங்கள்;␢ படுக்கையில் உங்கள் உள்ளத்தோடு பேசி␢ அமைதியாயிருங்கள். (சேலா)⁾

சங்கீதம் 4:3சங்கீதம் 4சங்கீதம் 4:5

King James Version (KJV)
Stand in awe, and sin not: commune with your own heart upon your bed, and be still. Selah.

American Standard Version (ASV)
Stand in awe, and sin not: Commune with your own heart upon your bed, and be still. Selah

Bible in Basic English (BBE)
Let there be fear in your hearts, and do no sin; have bitter feelings on your bed, but make no sound. (Selah.)

Darby English Bible (DBY)
Be moved with anger, and sin not; meditate in your own hearts upon your bed, and be still. Selah.

Webster’s Bible (WBT)
But know that the LORD hath set apart him that is godly for himself: the LORD will hear when I call to him.

World English Bible (WEB)
Stand in awe, and don’t sin. Search your own heart on your bed, and be still. Selah.

Young’s Literal Translation (YLT)
`Tremble ye, and do not sin;’ Say ye `thus’ in your heart on your bed, And be ye silent. Selah.

சங்கீதம் Psalm 4:4
நீங்கள் கோபங்கொண்டாலும், பாவஞ்செய்யாதிருங்கள்; உங்கள் படுக்கையிலே உங்கள் இருதயத்தில் பேசிக்கொண்டு அமர்ந்திருங்கள். (சேலா.)
Stand in awe, and sin not: commune with your own heart upon your bed, and be still. Selah.

Stand
in
awe,
רִגְז֗וּrigzûreeɡ-ZOO
and
sin
וְֽאַלwĕʾalVEH-al
not:
תֶּ֫חֱטָ֥אוּteḥĕṭāʾûTEH-hay-TA-oo
commune
אִמְר֣וּʾimrûeem-ROO
heart
own
your
with
בִ֭לְבַבְכֶםbilbabkemVEEL-vahv-hem
upon
עַֽלʿalal
your
bed,
מִשְׁכַּבְכֶ֗םmiškabkemmeesh-kahv-HEM
and
be
still.
וְדֹ֣מּוּwĕdōmmûveh-DOH-moo
Selah.
סֶֽלָה׃selâSEH-la
And
καὶkaikay

ἀποκριθεὶςapokritheisah-poh-kree-THEES
Jesus
πρὸςprosprose
answering
αὐτοὺςautousaf-TOOS

εἶπενeipenEE-pane
them
hooh
said,
Ἰησοῦςiēsousee-ay-SOOS
much
so
not
ye
Have
as
Οὐδὲoudeoo-THAY
read
τοῦτοtoutoTOO-toh
this,
ἀνέγνωτεanegnōteah-NAY-gnoh-tay
what
hooh
David
ἐποίησενepoiēsenay-POO-ay-sane
did,
Δαβὶδ,dabidtha-VEETH
when
ὅποτεhopoteOH-poh-tay
himself
ἐπείνασενepeinasenay-PEE-na-sane
hungred,
an
was
αὐτὸςautosaf-TOSE
and
καὶkaikay
they
which
οἱhoioo
were
μετ'metmate
with
αὐτοῦautouaf-TOO
him;
ὄντεςontesONE-tase

Tamil Indian Revised Version
நீங்கள் கோபங்கொண்டாலும், பாவம் செய்யாமலிருங்கள்; உங்கள் படுக்கையிலே உங்கள் இருதயத்தில் பேசிக்கொண்டு அமர்ந்திருங்கள். (சேலா)

Tamil Easy Reading Version
உங்களை ஏதோ ஒன்று துன்புறுத்துவதினால், நீங்கள் கோபங்கொண்டாலும், பாவம் செய்யாதீர்கள். படுக்கைக்குச் செல்கையில் அவற்றைப் பற்றிச் சிந்தியுங்கள், அப்போது அமைதி அடைவீர்கள்.

Thiru Viviliam
⁽சினமுற்றாலும் பாவம் செய்யாதிருங்கள்;␢ படுக்கையில் உங்கள் உள்ளத்தோடு பேசி␢ அமைதியாயிருங்கள். (சேலா)⁾

சங்கீதம் 4:3சங்கீதம் 4சங்கீதம் 4:5

King James Version (KJV)
Stand in awe, and sin not: commune with your own heart upon your bed, and be still. Selah.

American Standard Version (ASV)
Stand in awe, and sin not: Commune with your own heart upon your bed, and be still. Selah

Bible in Basic English (BBE)
Let there be fear in your hearts, and do no sin; have bitter feelings on your bed, but make no sound. (Selah.)

Darby English Bible (DBY)
Be moved with anger, and sin not; meditate in your own hearts upon your bed, and be still. Selah.

Webster’s Bible (WBT)
But know that the LORD hath set apart him that is godly for himself: the LORD will hear when I call to him.

World English Bible (WEB)
Stand in awe, and don’t sin. Search your own heart on your bed, and be still. Selah.

Young’s Literal Translation (YLT)
`Tremble ye, and do not sin;’ Say ye `thus’ in your heart on your bed, And be ye silent. Selah.

சங்கீதம் Psalm 4:4
நீங்கள் கோபங்கொண்டாலும், பாவஞ்செய்யாதிருங்கள்; உங்கள் படுக்கையிலே உங்கள் இருதயத்தில் பேசிக்கொண்டு அமர்ந்திருங்கள். (சேலா.)
Stand in awe, and sin not: commune with your own heart upon your bed, and be still. Selah.

Stand
in
awe,
רִגְז֗וּrigzûreeɡ-ZOO
and
sin
וְֽאַלwĕʾalVEH-al
not:
תֶּ֫חֱטָ֥אוּteḥĕṭāʾûTEH-hay-TA-oo
commune
אִמְר֣וּʾimrûeem-ROO
heart
own
your
with
בִ֭לְבַבְכֶםbilbabkemVEEL-vahv-hem
upon
עַֽלʿalal
your
bed,
מִשְׁכַּבְכֶ֗םmiškabkemmeesh-kahv-HEM
and
be
still.
וְדֹ֣מּוּwĕdōmmûveh-DOH-moo
Selah.
סֶֽלָה׃selâSEH-la

Chords Index for Keyboard Guitar