Index
Full Screen ?
 

Luke 22:61 in Nepali

லூக்கா 22:61 Nepali Bible Luke Luke 22

Luke 22:61
त्यसपछि प्रभु येशू र्फकनु भयो अनि पत्रुसलाईर् हेर्नुभयो। अनि पत्रुसले प्रभुले अघि भनेका कुराहरू सम्झ्योः “आज भाले बास्न अघि तिमीले मलाई तिनपल्ट अस्वीकार गर्नेछौ।”

Tamil Indian Revised Version
நான் தடுமாறி விழ ஏதுவாக இருக்கிறேன்; என்னுடைய துக்கம் எப்பொழுதும் எனக்கு முன்பாக இருக்கிறது.

Tamil Easy Reading Version
தீயக் காரியங்களைச் செய்த குற்றவாளி நான் என்பதை அறிவேன். என் நோவை என்னால் மறக்க இயலாது.

Thiru Viviliam
⁽நான் தடுமாறிவிழும் நிலையில்␢ இருக்கின்றேன்;␢ நான் எப்போதும் வேதனையில் உள்ளேன்.⁾

சங்கீதம் 38:16சங்கீதம் 38சங்கீதம் 38:18

King James Version (KJV)
For I am ready to halt, and my sorrow is continually before me.

American Standard Version (ASV)
For I am ready to fall, And my sorrow is continually before me.

Bible in Basic English (BBE)
My feet are near to falling, and my sorrow is ever before me.

Darby English Bible (DBY)
For I am ready to halt, and my pain is continually before me.

Webster’s Bible (WBT)
For I said, Hear me, lest otherwise they should rejoice over me: when my foot slippeth, they magnify themselves against me.

World English Bible (WEB)
For I am ready to fall. My pain is continually before me.

Young’s Literal Translation (YLT)
For I am ready to halt, And my pain `is’ before me continually.

சங்கீதம் Psalm 38:17
நான் தடுமாறி விழ ஏதுவாயிருக்கிறேன்; என் துக்கம் எப்பொழுதும் என் முன்பாக இருக்கிறது.
For I am ready to halt, and my sorrow is continually before me.

For
כִּֽיkee
I
אֲ֭נִיʾănîUH-nee
am
ready
לְצֶ֣לַעlĕṣelaʿleh-TSEH-la
to
halt,
נָכ֑וֹןnākônna-HONE
sorrow
my
and
וּמַכְאוֹבִ֖יûmakʾôbîoo-mahk-oh-VEE
is
continually
נֶגְדִּ֣יnegdîneɡ-DEE
before
תָמִֽיד׃tāmîdta-MEED
And
καὶkaikay
the
στραφεὶςstrapheisstra-FEES
Lord
hooh
turned,
κύριοςkyriosKYOO-ree-ose
and
looked
ἐνέβλεψενeneblepsenane-A-vlay-psane
upon

τῷtoh
Peter.
ΠέτρῳpetrōPAY-troh
And
καὶkaikay

ὑπεμνήσθηhypemnēsthēyoo-pame-NAY-sthay
Peter
hooh
remembered
ΠέτροςpetrosPAY-trose
the
τοῦtoutoo
word
λόγουlogouLOH-goo
of
the
τοῦtoutoo
Lord,
κυρίουkyrioukyoo-REE-oo
how
ὡςhōsose
he
had
said
εἶπενeipenEE-pane
unto
him,
αὐτῷautōaf-TOH

ὅτιhotiOH-tee
Before
Πρὶνprinpreen
cock
the
ἀλέκτοραalektoraah-LAKE-toh-ra
crow,
φωνῆσαιphōnēsaifoh-NAY-say
thou
shalt
deny
ἀπαρνήσῃaparnēsēah-pahr-NAY-say
me
μεmemay
thrice.
τρίςtristrees

Tamil Indian Revised Version
நான் தடுமாறி விழ ஏதுவாக இருக்கிறேன்; என்னுடைய துக்கம் எப்பொழுதும் எனக்கு முன்பாக இருக்கிறது.

Tamil Easy Reading Version
தீயக் காரியங்களைச் செய்த குற்றவாளி நான் என்பதை அறிவேன். என் நோவை என்னால் மறக்க இயலாது.

Thiru Viviliam
⁽நான் தடுமாறிவிழும் நிலையில்␢ இருக்கின்றேன்;␢ நான் எப்போதும் வேதனையில் உள்ளேன்.⁾

சங்கீதம் 38:16சங்கீதம் 38சங்கீதம் 38:18

King James Version (KJV)
For I am ready to halt, and my sorrow is continually before me.

American Standard Version (ASV)
For I am ready to fall, And my sorrow is continually before me.

Bible in Basic English (BBE)
My feet are near to falling, and my sorrow is ever before me.

Darby English Bible (DBY)
For I am ready to halt, and my pain is continually before me.

Webster’s Bible (WBT)
For I said, Hear me, lest otherwise they should rejoice over me: when my foot slippeth, they magnify themselves against me.

World English Bible (WEB)
For I am ready to fall. My pain is continually before me.

Young’s Literal Translation (YLT)
For I am ready to halt, And my pain `is’ before me continually.

சங்கீதம் Psalm 38:17
நான் தடுமாறி விழ ஏதுவாயிருக்கிறேன்; என் துக்கம் எப்பொழுதும் என் முன்பாக இருக்கிறது.
For I am ready to halt, and my sorrow is continually before me.

For
כִּֽיkee
I
אֲ֭נִיʾănîUH-nee
am
ready
לְצֶ֣לַעlĕṣelaʿleh-TSEH-la
to
halt,
נָכ֑וֹןnākônna-HONE
sorrow
my
and
וּמַכְאוֹבִ֖יûmakʾôbîoo-mahk-oh-VEE
is
continually
נֶגְדִּ֣יnegdîneɡ-DEE
before
תָמִֽיד׃tāmîdta-MEED

Chords Index for Keyboard Guitar