Index
Full Screen ?
 

Luke 21:24 in Nepali

Luke 21:24 Nepali Bible Luke Luke 21

Luke 21:24
कतिजना मानिसहरू सिपाहीहरूद्वारा मारिनेछन्। कतिजनालाई कैदी बनाई सबै देशहरूमा लगिनेछ। यरूशलेमको पवीत्र शहरमा गैरयहूदीहरूको समय शेष नहुञ्जेल तिनीहरू पाइताला ठटाएर हिडी रहनेछन्।

Tamil Indian Revised Version
நான் தடுமாறி விழ ஏதுவாக இருக்கிறேன்; என்னுடைய துக்கம் எப்பொழுதும் எனக்கு முன்பாக இருக்கிறது.

Tamil Easy Reading Version
தீயக் காரியங்களைச் செய்த குற்றவாளி நான் என்பதை அறிவேன். என் நோவை என்னால் மறக்க இயலாது.

Thiru Viviliam
⁽நான் தடுமாறிவிழும் நிலையில்␢ இருக்கின்றேன்;␢ நான் எப்போதும் வேதனையில் உள்ளேன்.⁾

சங்கீதம் 38:16சங்கீதம் 38சங்கீதம் 38:18

King James Version (KJV)
For I am ready to halt, and my sorrow is continually before me.

American Standard Version (ASV)
For I am ready to fall, And my sorrow is continually before me.

Bible in Basic English (BBE)
My feet are near to falling, and my sorrow is ever before me.

Darby English Bible (DBY)
For I am ready to halt, and my pain is continually before me.

Webster’s Bible (WBT)
For I said, Hear me, lest otherwise they should rejoice over me: when my foot slippeth, they magnify themselves against me.

World English Bible (WEB)
For I am ready to fall. My pain is continually before me.

Young’s Literal Translation (YLT)
For I am ready to halt, And my pain `is’ before me continually.

சங்கீதம் Psalm 38:17
நான் தடுமாறி விழ ஏதுவாயிருக்கிறேன்; என் துக்கம் எப்பொழுதும் என் முன்பாக இருக்கிறது.
For I am ready to halt, and my sorrow is continually before me.

For
כִּֽיkee
I
אֲ֭נִיʾănîUH-nee
am
ready
לְצֶ֣לַעlĕṣelaʿleh-TSEH-la
to
halt,
נָכ֑וֹןnākônna-HONE
sorrow
my
and
וּמַכְאוֹבִ֖יûmakʾôbîoo-mahk-oh-VEE
is
continually
נֶגְדִּ֣יnegdîneɡ-DEE
before
תָמִֽיד׃tāmîdta-MEED
And
καὶkaikay
they
shall
fall
πεσοῦνταιpesountaipay-SOON-tay
by
the
edge
στόματιstomatiSTOH-ma-tee
sword,
the
of
μαχαίραςmachairasma-HAY-rahs
and
καὶkaikay
shall
be
led
away
captive
αἰχμαλωτισθήσονταιaichmalōtisthēsontaiake-ma-loh-tee-STHAY-sone-tay
into
εἰςeisees
all
πάνταpantaPAHN-ta

τὰtata
nations:
ἔθνηethnēA-thnay
and
καὶkaikay
Jerusalem
Ἰερουσαλὴμierousalēmee-ay-roo-sa-LAME
shall
be
ἔσταιestaiA-stay
trodden
down
πατουμένηpatoumenēpa-too-MAY-nay
of
ὑπὸhypoyoo-POH
Gentiles,
the
ἐθνῶνethnōnay-THNONE
until
ἄχριachriAH-hree
the
times
πληρωθῶσινplērōthōsinplay-roh-THOH-seen
of
the
Gentiles
καιροὶkairoikay-ROO
be
fulfilled.
ἐθνῶνethnōnay-THNONE

Tamil Indian Revised Version
நான் தடுமாறி விழ ஏதுவாக இருக்கிறேன்; என்னுடைய துக்கம் எப்பொழுதும் எனக்கு முன்பாக இருக்கிறது.

Tamil Easy Reading Version
தீயக் காரியங்களைச் செய்த குற்றவாளி நான் என்பதை அறிவேன். என் நோவை என்னால் மறக்க இயலாது.

Thiru Viviliam
⁽நான் தடுமாறிவிழும் நிலையில்␢ இருக்கின்றேன்;␢ நான் எப்போதும் வேதனையில் உள்ளேன்.⁾

சங்கீதம் 38:16சங்கீதம் 38சங்கீதம் 38:18

King James Version (KJV)
For I am ready to halt, and my sorrow is continually before me.

American Standard Version (ASV)
For I am ready to fall, And my sorrow is continually before me.

Bible in Basic English (BBE)
My feet are near to falling, and my sorrow is ever before me.

Darby English Bible (DBY)
For I am ready to halt, and my pain is continually before me.

Webster’s Bible (WBT)
For I said, Hear me, lest otherwise they should rejoice over me: when my foot slippeth, they magnify themselves against me.

World English Bible (WEB)
For I am ready to fall. My pain is continually before me.

Young’s Literal Translation (YLT)
For I am ready to halt, And my pain `is’ before me continually.

சங்கீதம் Psalm 38:17
நான் தடுமாறி விழ ஏதுவாயிருக்கிறேன்; என் துக்கம் எப்பொழுதும் என் முன்பாக இருக்கிறது.
For I am ready to halt, and my sorrow is continually before me.

For
כִּֽיkee
I
אֲ֭נִיʾănîUH-nee
am
ready
לְצֶ֣לַעlĕṣelaʿleh-TSEH-la
to
halt,
נָכ֑וֹןnākônna-HONE
sorrow
my
and
וּמַכְאוֹבִ֖יûmakʾôbîoo-mahk-oh-VEE
is
continually
נֶגְדִּ֣יnegdîneɡ-DEE
before
תָמִֽיד׃tāmîdta-MEED

Chords Index for Keyboard Guitar