-
וְאִם if veh-EEM זֶ֥בַח his ZEH-vahk שְׁלָמִ֖ים oblation sheh-la-MEEM קָרְבָּנ֑וֹ be kore-ba-NOH אִ֤ם a eem מִן sacrifice meen הַבָּקָר֙ of ha-ba-KAHR ה֣וּא peace hoo מַקְרִ֔יב offering, mahk-REEV אִם if eem זָכָר֙ he za-HAHR אִם offer eem נְקֵבָ֔ה it neh-kay-VA תָּמִ֥ים of ta-MEEM יַקְרִיבֶ֖נּוּ the yahk-ree-VEH-noo לִפְנֵ֥י herd; leef-NAY יְהוָֽה׃ whether yeh-VA -
וְסָמַ֤ךְ he veh-sa-MAHK יָדוֹ֙ shall ya-DOH עַל lay al רֹ֣אשׁ his rohsh קָרְבָּנ֔וֹ hand kore-ba-NOH וּשְׁחָט֕וֹ upon oo-sheh-ha-TOH פֶּ֖תַח the PEH-tahk אֹ֣הֶל head OH-hel מוֹעֵ֑ד of moh-ADE וְזָֽרְק֡וּ his veh-za-reh-KOO בְּנֵי֩ offering, beh-NAY אַֽהֲרֹ֨ן and ah-huh-RONE הַכֹּֽהֲנִ֧ים kill ha-koh-huh-NEEM אֶת it et הַדָּ֛ם at ha-DAHM עַל the al הַמִּזְבֵּ֖חַ door ha-meez-BAY-ak סָבִֽיב׃ of sa-VEEV -
וְהִקְרִיב֙ he veh-heek-REEV מִזֶּ֣בַח shall mee-ZEH-vahk הַשְּׁלָמִ֔ים offer ha-sheh-la-MEEM אִשֶּׁ֖ה of ee-SHEH לַֽיהוָ֑ה the lai-VA אֶת sacrifice et הַחֵ֙לֶב֙ of ha-HAY-LEV הַֽמְכַסֶּ֣ה the hahm-ha-SEH אֶת peace et הַקֶּ֔רֶב offering ha-KEH-rev וְאֵת֙ an veh-ATE כָּל offering kahl הַחֵ֔לֶב made ha-HAY-lev אֲשֶׁ֖ר by uh-SHER עַל fire al הַקֶּֽרֶב׃ unto ha-KEH-rev -
וְאֵת֙ the veh-ATE שְׁתֵּ֣י two sheh-TAY הַכְּלָיֹ֔ת kidneys, ha-keh-la-YOTE וְאֶת and veh-ET הַחֵ֙לֶב֙ the ha-HAY-LEV אֲשֶׁ֣ר fat uh-SHER עֲלֵהֶ֔ן that uh-lay-HEN אֲשֶׁ֖ר is uh-SHER עַל on al הַכְּסָלִ֑ים them, ha-keh-sa-LEEM וְאֶת which veh-ET הַיֹּתֶ֙רֶת֙ is ha-yoh-TEH-RET עַל by al הַכָּבֵ֔ד the ha-ka-VADE עַל flanks, al הַכְּלָי֖וֹת and ha-keh-la-YOTE יְסִירֶֽנָּה׃ the yeh-see-REH-na -
וְהִקְטִ֨ירוּ Aaron's veh-heek-TEE-roo אֹת֤וֹ sons oh-TOH בְנֵֽי shall veh-NAY אַהֲרֹן֙ burn ah-huh-RONE הַמִּזְבֵּ֔חָה it ha-meez-BAY-ha עַל on al הָ֣עֹלָ֔ה the HA-oh-LA אֲשֶׁ֥ר altar uh-SHER עַל upon al הָֽעֵצִ֖ים the ha-ay-TSEEM אֲשֶׁ֣ר burnt uh-SHER עַל sacrifice, al הָאֵ֑שׁ which ha-AYSH אִשֵּׁ֛ה is ee-SHAY רֵ֥יחַ upon RAY-ak נִיחֹ֖חַ the nee-HOH-ak לַֽיהוָֽה׃ wood LAI-VA -
וְאִם if veh-EEM מִן his meen הַצֹּ֧אן offering ha-TSONE קָרְבָּנ֛וֹ for kore-ba-NOH לְזֶ֥בַח a leh-ZEH-vahk שְׁלָמִ֖ים sacrifice sheh-la-MEEM לַֽיהוָ֑ה of lai-VA זָכָר֙ peace za-HAHR א֣וֹ offering oh נְקֵבָ֔ה unto neh-kay-VA תָּמִ֖ים the ta-MEEM יַקְרִיבֶֽנּוּ׃ Lord yahk-ree-VEH-noo -
אִם he eem כֶּ֥שֶׂב offer KEH-sev הֽוּא a hoo מַקְרִ֖יב lamb mahk-REEV אֶת et קָרְבָּנ֑וֹ for kore-ba-NOH וְהִקְרִ֥יב his veh-heek-REEV אֹת֖וֹ offering, oh-TOH לִפְנֵ֥י then leef-NAY יְהוָֽה׃ shall yeh-VA -
וְסָמַ֤ךְ he veh-sa-MAHK אֶת shall et יָדוֹ֙ lay ya-DOH עַל al רֹ֣אשׁ his rohsh קָרְבָּנ֔וֹ hand kore-ba-NOH וְשָׁחַ֣ט upon veh-sha-HAHT אֹת֔וֹ the oh-TOH לִפְנֵ֖י head leef-NAY אֹ֣הֶל of OH-hel מוֹעֵ֑ד his moh-ADE וְ֠זָֽרְקוּ offering, VEH-za-reh-koo בְּנֵ֨י and beh-NAY אַֽהֲרֹ֧ן kill ah-huh-RONE אֶת it et דָּמ֛וֹ before da-MOH עַל the al הַמִּזְבֵּ֖חַ tabernacle ha-meez-BAY-ak סָבִֽיב׃ of sa-VEEV -
וְהִקְרִ֨יב he veh-heek-REEV מִזֶּ֣בַח shall mee-ZEH-vahk הַשְּׁלָמִים֮ offer ha-sheh-la-MEEM אִשֶּׁ֣ה of ee-SHEH לַֽיהוָה֒ the lai-VA חֶלְבּוֹ֙ sacrifice hel-BOH הָֽאַלְיָ֣ה of ha-al-YA תְמִימָ֔ה the teh-mee-MA לְעֻמַּ֥ת peace leh-oo-MAHT הֶֽעָצֶ֖ה offering heh-ah-TSEH יְסִירֶ֑נָּה an yeh-see-REH-na וְאֶת offering veh-ET הַחֵ֙לֶב֙ made ha-HAY-LEV הַֽמְכַסֶּ֣ה by hahm-ha-SEH אֶת fire et הַקֶּ֔רֶב unto ha-KEH-rev וְאֵת֙ the veh-ATE כָּל Lord; kahl הַחֵ֔לֶב the ha-HAY-lev אֲשֶׁ֖ר fat uh-SHER עַל thereof, al הַקֶּֽרֶב׃ and ha-KEH-rev -
וְאֵת֙ the veh-ATE שְׁתֵּ֣י two sheh-TAY הַכְּלָיֹ֔ת kidneys, ha-keh-la-YOTE וְאֶת and veh-ET הַחֵ֙לֶב֙ the ha-HAY-LEV אֲשֶׁ֣ר fat uh-SHER עֲלֵהֶ֔ן that uh-lay-HEN אֲשֶׁ֖ר is uh-SHER עַל upon al הַכְּסָלִ֑ים them, ha-keh-sa-LEEM וְאֶת which veh-ET הַיֹּתֶ֙רֶת֙ is ha-yoh-TEH-RET עַל by al הַכָּבֵ֔ד the ha-ka-VADE עַל flanks, al הַכְּלָיֹ֖ת and ha-keh-la-YOTE יְסִירֶֽנָּה׃ the yeh-see-REH-na -
וְהִקְטִיר֥וֹ the veh-heek-tee-ROH הַכֹּהֵ֖ן priest ha-koh-HANE הַמִּזְבֵּ֑חָה shall ha-meez-BAY-ha לֶ֥חֶם burn LEH-hem אִשֶּׁ֖ה it ee-SHEH לַֽיהוָֽה׃ upon LAI-VA -
וְאִ֥ם if veh-EEM עֵ֖ז his aze קָרְבָּנ֑וֹ offering kore-ba-NOH וְהִקְרִיב֖וֹ be veh-heek-ree-VOH לִפְנֵ֥י a leef-NAY יְהוָֽה׃ goat, yeh-VA -
וְסָמַ֤ךְ he veh-sa-MAHK אֶת shall et יָדוֹ֙ lay ya-DOH עַל al רֹאשׁ֔וֹ his roh-SHOH וְשָׁחַ֣ט hand veh-sha-HAHT אֹת֔וֹ upon oh-TOH לִפְנֵ֖י the leef-NAY אֹ֣הֶל head OH-hel מוֹעֵ֑ד of moh-ADE וְ֠זָֽרְקוּ it, VEH-za-reh-koo בְּנֵ֨י and beh-NAY אַֽהֲרֹ֧ן kill ah-huh-RONE אֶת it et דָּמ֛וֹ before da-MOH עַל the al הַמִּזְבֵּ֖חַ tabernacle ha-meez-BAY-ak סָבִֽיב׃ of sa-VEEV -
וְהִקְרִ֤יב he veh-heek-REEV מִמֶּ֙נּוּ֙ shall mee-MEH-NOO קָרְבָּנ֔וֹ offer kore-ba-NOH אִשֶּׁ֖ה thereof ee-SHEH לַֽיהוָ֑ה his lai-VA אֶת offering, et הַחֵ֙לֶב֙ even ha-HAY-LEV הַֽמְכַסֶּ֣ה an hahm-ha-SEH אֶת offering et הַקֶּ֔רֶב made ha-KEH-rev וְאֵת֙ by veh-ATE כָּל fire kahl הַחֵ֔לֶב unto ha-HAY-lev אֲשֶׁ֖ר the uh-SHER עַל Lord; al הַקֶּֽרֶב׃ ha-KEH-rev -
וְאֵת֙ the veh-ATE שְׁתֵּ֣י two sheh-TAY הַכְּלָיֹ֔ת kidneys, ha-keh-la-YOTE וְאֶת and veh-ET הַחֵ֙לֶב֙ the ha-HAY-LEV אֲשֶׁ֣ר fat uh-SHER עֲלֵהֶ֔ן that uh-lay-HEN אֲשֶׁ֖ר is uh-SHER עַל upon al הַכְּסָלִ֑ים them, ha-keh-sa-LEEM וְאֶת which veh-ET הַיֹּתֶ֙רֶת֙ is ha-yoh-TEH-RET עַל by al הַכָּבֵ֔ד the ha-ka-VADE עַל flanks, al הַכְּלָיֹ֖ת and ha-keh-la-YOTE יְסִירֶֽנָּה׃ the yeh-see-REH-na -
וְהִקְטִירָ֥ם the veh-heek-tee-RAHM הַכֹּהֵ֖ן priest ha-koh-HANE הַמִּזְבֵּ֑חָה shall ha-meez-BAY-ha לֶ֤חֶם burn LEH-hem אִשֶּׁה֙ them ee-SHEH לְרֵ֣יחַ upon leh-RAY-ak נִיחֹ֔חַ the nee-HOH-ak כָּל altar: kahl חֵ֖לֶב it HAY-lev לַֽיהוָֽה׃ is LAI-VA -
חֻקַּ֤ת shall hoo-KAHT עוֹלָם֙ be oh-LAHM לְדֹרֹ֣תֵיכֶ֔ם a leh-doh-ROH-tay-HEM בְּכֹ֖ל perpetual beh-HOLE מוֹשְׁבֹֽתֵיכֶ֑ם statute moh-sheh-voh-tay-HEM כָּל for kahl חֵ֥לֶב your HAY-lev וְכָל generations veh-HAHL דָּ֖ם throughout dahm לֹ֥א all loh תֹאכֵֽלוּ׃ your toh-hay-LOO
Leviticus 3 interlinear in Nepali
Interlinear verses Leviticus 3