Proverbs 27:19 in Nepali
Proverbs 27:19
जब मानिसले पानीमा हेर्छ उसले त्यहाँ आफ्नो अनुहारको प्रतिबिम्बि देख्छ, त्यसरी नै एकजना मानिसको हृदय कस्तो छ उसको व्यवहारबाट चाल पाइन्छ।
Proverbs 27:19 in Other Translations
King James Version (KJV)
As in water face answereth to face, so the heart of man to man.
American Standard Version (ASV)
As in water face `answereth' to face, So the heart of man to man.
Bible in Basic English (BBE)
Like face looking at face in water, so are the hearts of men to one another.
Darby English Bible (DBY)
As [in] water face [answereth] to face, so the heart of man to man.
World English Bible (WEB)
As water reflects a face, So a man's heart reflects the man.
Young's Literal Translation (YLT)
As `in' water the face `is' to face, So the heart of man to man.
| As in water | כַּ֭מַּיִם | mayim | ma-YEEM |
| face | הַפָּנִ֣ים | pānîm | pa-NEEM |
| to face, | לַפָּנִ֑ים | pānîm | pa-NEEM |
| so | כֵּ֤ן | kēn | kane |
| the heart | לֵֽב | lēb | lave |
| of man | הָ֝אָדָ֗ם | ʾādām | ah-DAHM |
| to man. | לָאָדָֽם׃ | ʾādām | ah-DAHM |
Read Full Chapter : Proverbs 27
Nepali Bible