Bible

Judges 8:5 in Nepali

Judges 8:5
गिदोनले सुक्कोतका मानिसहरूसित भने, “मेरा सैनिकहरूलाई केही खाना देऊ। मेरा यी सैनिकहरू अत्यन्त थकित छन्। हामीहरू अझ जेबह अनि सल्मुन्ना, मिद्यानका राजाहरूलाई खेदिरहेका छौं।”

Judges 8:5 in Other Translations

King James Version (KJV)
And he said unto the men of Succoth, Give, I pray you, loaves of bread unto the people that follow me; for they be faint, and I am pursuing after Zebah and Zalmunna, kings of Midian.

American Standard Version (ASV)
And he said unto the men of Succoth, Give, I pray you, loaves of bread unto the people that follow me; for they are faint, and I am pursuing after Zebah and Zalmunna, the kings of Midian.

Bible in Basic English (BBE)
And he said to the men of Succoth, Give bread cakes to my people, for they are overcome with weariness, and I am going on after Zebah and Zalmunna, the kings of Midian.

Darby English Bible (DBY)
So he said to the men of Succoth, "Pray, give loaves of bread to the people who follow me; for they are faint, and I am pursuing after Zebah and Zalmun'na, the kings of Mid'ian."

Webster's Bible (WBT)
And he said to the men of Succoth, Give, I pray you, loaves of bread to the people that follow me: for they are faint, and I am pursuing Zebah and Zalmunna, kings of Midian.

World English Bible (WEB)
He said to the men of Succoth, Please give loaves of bread to the people who follow me; for they are faint, and I am pursuing after Zebah and Zalmunna, the kings of Midian.

Young's Literal Translation (YLT)
and he saith to the men of Succoth, `Give, I pray you, cakes of bread to the people who `are' at my feet, for they `are' wearied, and I am pursuing after Zebah and Zalmunna kings of Midian.'

And he said וַיֹּ֙אמֶר֙ ʾāmar ah-MAHR
unto the men לְאַנְשֵׁ֣י ʾĕnôš ay-NOHSH
of Succoth, סֻכּ֔וֹת sukkôt soo-KOTE
Give, תְּנוּ nātan na-TAHN
I pray you, נָא֙ nāʾ na
loaves כִּכְּר֣וֹת kikkār kee-KAHR
of bread לֶ֔חֶם leḥem leh-HEM
unto the people לָעָ֖ם ʿam am
that אֲשֶׁ֣ר ʾăšer uh-SHER
follow בְּרַגְלָ֑י regel reh-ɡEL
me; for כִּֽי kee
faint, עֲיֵפִ֣ים ʿāyēp ah-YAFE
they הֵ֔ם hēm hame
and I וְאָֽנֹכִ֗י ʾānōkî ah-noh-HEE
am pursuing רֹדֵ֛ף rādap ra-DAHF
after אַֽחֲרֵ֛י ʾaḥar ah-HAHR
Zebah זֶ֥בַח zebaḥ zeh-VAHK
and Zalmunna, וְצַלְמֻנָּ֖ע ṣalmunnāʿ tsahl-moo-NA
kings מַלְכֵ֥י melek meh-LEK
of Midian. מִדְיָֽן׃ midyān meed-YAHN



Read Full Chapter : Judges 8

Nepali Bible