Bible

Judges 18:2 Interlinear

Judges 18:2
यसर्थ दानका कुल समूहले पाँच जना सैनिकहरूलाई केही भूमि खोज्नु भनी पठाए। तिनीहरू बस्नका निम्ति उत्तम स्थान खोज्न हिंडे। ती पाँच मानिसहरू सोरा अनि एश्ताओल शहरका थिए। तिनीहरू चुनिए किनभने ती सबै दानका कुलहरूका थिए। तिनीहरूलाई भनियो, “जाऊ केही भूमि खोज।”ती पाँच मानिसहरू एप्रैमको पहाडीदेशमा आए। तिनीहरू मीकाको घरमा आई पुगे अनि रात त्यहाँ बिताए।

sent
šālaḥ — sha-LAHK
Strong's #7971
And the children
bēn — bane
Strong's #1121
of Dan
dān — dahn
Strong's #1835
of their family
mišpāḥâ — meesh-pa-HA
Strong's #4940
five
ḥāmēš — ha-MAYSH
Strong's #2568
men
ʾîš — eesh
Strong's #376
from their coasts,
qāṣâ — ka-TSA
Strong's #7098
ʾîš — eesh
Strong's #376
men
bēn — bane
Strong's #1121
of valour,
ḥayil — ha-YEEL
Strong's #2428
from Zorah,
ṣorʿâ — tsore-AH
Strong's #6881
and from Eshtaol,
ʾeštāʾōl — esh-ta-OLE
Strong's #847
to spy out
rāgal — ra-ɡAHL
Strong's #7270
ʾēt — ate
Strong's #853
the land,
ʾereṣ — eh-RETS
Strong's #776
and to search
ḥāqar — ha-KAHR
Strong's #2713
it; and they said
ʾāmar — ah-MAHR
Strong's #559
unto
ʾēl — ale
Strong's #413
them, Go,
hālak — ha-LAHK
Strong's #1980
search
ḥāqar — ha-KAHR
Strong's #2713
ʾēt — ate
Strong's #853
the land:
ʾereṣ — eh-RETS
Strong's #776
who when they came
bôʾ — boh
Strong's #935
to mount
har — hahr
Strong's #2022
Ephraim,
ʾeprayim — ef-ra-YEEM
Strong's #669
to
ʿad — ad
Strong's #5704
the house
bayit — ba-YEET
Strong's #1004
of Micah,
mîkâ — mee-HA
Strong's #4318
they lodged
lûn — loon
Strong's #3885
there.
šām — shahm
Strong's #8033