Index
Full Screen ?
 

Joshua 8:15 in Nepali

Joshua 8:15 in Tamil Nepali Bible Joshua Joshua 8

Joshua 8:15
यहोशू अनि इस्राएलका सबै मानिसहरूले ऐका सेनाद्वारा आफूहरूलाई पछि धकेल्न दिए। यहोशू अनि तिनका मानिसहरू पूर्वमा मरूभूमि तर्फ दौडन थाले।

Tamil Indian Revised Version
நீ என்னுடைய பரிசுத்த பொருட்களை அசட்டைசெய்து, என்னுடைய ஓய்வு நாட்களை பரிசுத்தக்குலைச்சலாக்கினாய்.

Tamil Easy Reading Version
நீங்கள் என் பரிசுத்தமான பொருட்களை வெறுக்கிறீர்கள். எனது சிறப்பிற்குரிய ஓய்வு நாட்களை நீங்கள் முக்கியமற்றவையாகக் கருதினீர்கள்.

Thiru Viviliam
நீயோ எனக்குரிய தூய்மையானவற்றை அவமதித்து, ஓய்வுநாள்களைத் தீட்டுப்படுத்தினாய்.

எசேக்கியேல் 22:7எசேக்கியேல் 22எசேக்கியேல் 22:9

King James Version (KJV)
Thou hast despised mine holy things, and hast profaned my sabbaths.

American Standard Version (ASV)
Thou hast despised my holy things, and hast profaned my sabbaths.

Bible in Basic English (BBE)
You have made little of my holy things, and have made my Sabbaths unclean.

Darby English Bible (DBY)
Thou hast despised my holy things, and hast profaned my sabbaths.

World English Bible (WEB)
You have despised my holy things, and have profaned my Sabbaths.

Young’s Literal Translation (YLT)
My holy things thou hast despised, And My sabbaths thou hast polluted.

எசேக்கியேல் Ezekiel 22:8
நீ என் பரிசுத்த வஸ்துக்களை அசட்டைபண்ணி, என் ஓய்வுநாட்களை பரிசுத்தக்குலைச்சலாக்கினாய்.
Thou hast despised mine holy things, and hast profaned my sabbaths.

Thou
hast
despised
קָדָשַׁ֖יqādāšayka-da-SHAI
things,
holy
mine
בָּזִ֑יתbāzîtba-ZEET
and
hast
profaned
וְאֶתwĕʾetveh-ET
my
sabbaths.
שַׁבְּתֹתַ֖יšabbĕtōtaysha-beh-toh-TAI
חִלָּֽלְתְּ׃ḥillālĕthee-LA-let
And
Joshua
וַיִּנָּֽגְע֛וּwayyinnāgĕʿûva-yee-na-ɡeh-OO
and
all
יְהוֹשֻׁ֥עַyĕhôšuaʿyeh-hoh-SHOO-ah
Israel
וְכָלwĕkālveh-HAHL
beaten
were
they
if
as
made
יִשְׂרָאֵ֖לyiśrāʾēlyees-ra-ALE
before
לִפְנֵיהֶ֑םlipnêhemleef-nay-HEM
fled
and
them,
וַיָּנֻ֖סוּwayyānusûva-ya-NOO-soo
by
the
way
דֶּ֥רֶךְderekDEH-rek
of
the
wilderness.
הַמִּדְבָּֽר׃hammidbārha-meed-BAHR

Tamil Indian Revised Version
நீ என்னுடைய பரிசுத்த பொருட்களை அசட்டைசெய்து, என்னுடைய ஓய்வு நாட்களை பரிசுத்தக்குலைச்சலாக்கினாய்.

Tamil Easy Reading Version
நீங்கள் என் பரிசுத்தமான பொருட்களை வெறுக்கிறீர்கள். எனது சிறப்பிற்குரிய ஓய்வு நாட்களை நீங்கள் முக்கியமற்றவையாகக் கருதினீர்கள்.

Thiru Viviliam
நீயோ எனக்குரிய தூய்மையானவற்றை அவமதித்து, ஓய்வுநாள்களைத் தீட்டுப்படுத்தினாய்.

எசேக்கியேல் 22:7எசேக்கியேல் 22எசேக்கியேல் 22:9

King James Version (KJV)
Thou hast despised mine holy things, and hast profaned my sabbaths.

American Standard Version (ASV)
Thou hast despised my holy things, and hast profaned my sabbaths.

Bible in Basic English (BBE)
You have made little of my holy things, and have made my Sabbaths unclean.

Darby English Bible (DBY)
Thou hast despised my holy things, and hast profaned my sabbaths.

World English Bible (WEB)
You have despised my holy things, and have profaned my Sabbaths.

Young’s Literal Translation (YLT)
My holy things thou hast despised, And My sabbaths thou hast polluted.

எசேக்கியேல் Ezekiel 22:8
நீ என் பரிசுத்த வஸ்துக்களை அசட்டைபண்ணி, என் ஓய்வுநாட்களை பரிசுத்தக்குலைச்சலாக்கினாய்.
Thou hast despised mine holy things, and hast profaned my sabbaths.

Thou
hast
despised
קָדָשַׁ֖יqādāšayka-da-SHAI
things,
holy
mine
בָּזִ֑יתbāzîtba-ZEET
and
hast
profaned
וְאֶתwĕʾetveh-ET
my
sabbaths.
שַׁבְּתֹתַ֖יšabbĕtōtaysha-beh-toh-TAI
חִלָּֽלְתְּ׃ḥillālĕthee-LA-let

Chords Index for Keyboard Guitar