Joshua 22:20
“जेरहका छोरा आकान नाउँको मानिसलाई सम्झ। उसले ती वस्तुहरूलाई ध्वंश गर्नुपर्छ भन्ने आज्ञालाई पालन गर्न अस्वीकार गरे। त्यो एक मानिसले परमेश्वरको नियम भङ्ग गरे, तर इस्राएलका समस्त मानिसहरूले दण्ड पाए। उसको पापको कारण आकानको मृत्यु भयो साथै अन्य धेरै मानिसहरूको पनि मृत्यु भयो।”
Did not | הֲל֣וֹא׀ | hălôʾ | huh-LOH |
Achan | עָכָ֣ן | ʿākān | ah-HAHN |
the son | בֶּן | ben | ben |
of Zerah | זֶ֗רַח | zeraḥ | ZEH-rahk |
commit | מָ֤עַל | māʿal | MA-al |
trespass a | מַ֙עַל֙ | maʿal | MA-AL |
in the accursed thing, | בַּחֵ֔רֶם | baḥērem | ba-HAY-rem |
and wrath | וְעַֽל | wĕʿal | veh-AL |
fell | כָּל | kāl | kahl |
on | עֲדַ֥ת | ʿădat | uh-DAHT |
all | יִשְׂרָאֵ֖ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
the congregation | הָ֣יָה | hāyâ | HA-ya |
of Israel? | קָ֑צֶף | qāṣep | KA-tsef |
that and | וְהוּא֙ | wĕhûʾ | veh-HOO |
man | אִ֣ישׁ | ʾîš | eesh |
perished | אֶחָ֔ד | ʾeḥād | eh-HAHD |
not | לֹ֥א | lōʾ | loh |
alone | גָוַ֖ע | gāwaʿ | ɡa-VA |
in his iniquity. | בַּֽעֲוֹנֽוֹ׃ | baʿăwōnô | BA-uh-oh-NOH |