Joshua 14:15
पहिले त्यो शहरलाई कितर्यर्बा भनिन्थ्यो। शहरको नाउँ अनाकी मानिसहरू मध्ये सबै भन्दा महान मानिस अर्बाको नाउँमा राखिएको थियो। त्यसपछि, त्यो भूमिमा शान्ति छायो।यहूदाका निम्ति भूमि
And the name | וְשֵׁ֨ם | wĕšēm | veh-SHAME |
of Hebron | חֶבְר֤וֹן | ḥebrôn | hev-RONE |
before | לְפָנִים֙ | lĕpānîm | leh-fa-NEEM |
was Kirjath-arba; | קִרְיַ֣ת | qiryat | keer-YAHT |
great a was Arba which | אַרְבַּ֔ע | ʾarbaʿ | ar-BA |
man | הָֽאָדָ֧ם | hāʾādām | ha-ah-DAHM |
among the Anakims. | הַגָּד֛וֹל | haggādôl | ha-ɡa-DOLE |
land the And | בָּֽעֲנָקִ֖ים | bāʿănāqîm | ba-uh-na-KEEM |
had rest | ה֑וּא | hûʾ | hoo |
from war. | וְהָאָ֥רֶץ | wĕhāʾāreṣ | veh-ha-AH-rets |
שָֽׁקְטָ֖ה | šāqĕṭâ | sha-keh-TA | |
מִמִּלְחָמָֽה׃ | mimmilḥāmâ | mee-meel-ha-MA |
Cross Reference
Joshua 11:23
यहोशूले इस्राएलको सम्पूर्ण भूमिलाई परमप्रभुले मोशालाई धेरै अघि भन्नु भए कै तरीकामा आफ्नो अधिकारमा लिए। अनि यहोशूले इस्राएलका कुल समूहहरूमा ती भूमिहरू विभाजन गरे। आखिरमा, युद्ध अन्त भयो अनि त्यो भूमिमा शान्ति कायम भयो।
Genesis 23:2
अनि कनान देशको किर्यतअर्बा (हेब्रोन) शहरमा मरिन्। अब्राहाम आफ्नी पत्नीको मृत्युमा दुःखी भए अनि उनको निम्ति रोए।
Joshua 15:13
यहोशूले युपन्नेको छोरो कालेबलाई यहूदाको निम्ति तोकिएको क्षेत्रभित्रको केही भूमि परमप्रभुले भन्नु भए झैं नै दिए। तिनले अर्बा किर्यार्वाको शहर (जसलाई हेब्रोन शहर भनिन्छ) अनाकका पिताले तिनलाई दिए।
Judges 3:11
यसरी त्यो भूमि कनजका छोरा ओत्निएलको मृत्यु नभए सम्म चालीस वर्षको निम्ति शान्तिसित रह्यो।
Judges 3:30
यसर्थ त्यस दिनदेखि इस्राएलका मानिसहरूले मोआबका मानिसहरू माथि शासन गर्न थाले। अनि त्यो भूमिमा 80 वर्षसम्म शान्ति भईरह्यो।
Judges 5:31
हे परमप्रभु, तपाईंका समस्त शत्रुहरूको यसरी नै मृत्यु होस्! अनि समस्त मानिसहरू जो तपाईं प्रति प्रेम गर्छन्, झुल्कँदो सूर्य जस्तै शक्तिशाली बनुन्!”यसरी त्यो भूमिमा चालीस वर्षसम्म शान्ति रह्यो।
Judges 8:28
मिद्यानका मानिसहरूलाई इस्राएलको शासनमा रहन वाध्य तुल्याइयो। मिद्यानका मानिसहरूले अझ कष्ट दिएनन्। अनि त्यस भूमिमा चालीस वर्ष सम्म शान्ति भयो जब सम्म गिदोन जीवित रहे।