Index
Full Screen ?
 

John 21:15 in Nepali

ಯೋಹಾನನು 21:15 Nepali Bible John John 21

John 21:15
जब तिनीहरूले खाइसके, येशूले शिमोन पत्रुसलाई भन्नुभयो, “योआनेसको पुत्र शिमोन, यी अन्य मानिसहरूले भन्दा ज्यादा तिमी मलाई प्रेम गर्छौ?”पत्रुसले जवाफमा भने, “ज्यू प्रभु, तपाईं जान्नु हन्छ म प्रेम गर्छु तपाईंलाई।”त्यसपछि येशूले पत्रुसलाई भन्नुभयो, “मेरा भेंडाहरूलाई खुवाऊ।”

Tamil Indian Revised Version
யாக்கோபின் தேவனைத் தன் துணையாகக் கொண்டிருந்து, தன் தேவனாகிய கர்த்தர்மேல் நம்பிக்கையை வைக்கிறவன் பாக்கியவான்.

Tamil Easy Reading Version
ஆனால் தேவனிடம் உதவி வேண்டுகிற ஜனங்கள் மகிழ்ச்சியாயிருக்கிறார்கள். அந்த ஜனங்கள் அவர்களின் தேவனாகிய கர்த்தரை சார்ந்திருக்கிறார்கள்.

Thiru Viviliam
⁽யாக்கோபின் இறைவனைத்␢ தம் துணையாகக் கொண்டிருப்போர்␢ பேறுபெற்றோர்;␢ தம் கடவுளாகிய ஆண்டவரையே␢ நம்பியிருப்போர் பேறுபெற்றோர்.⁾

சங்கீதம் 146:4சங்கீதம் 146சங்கீதம் 146:6

King James Version (KJV)
Happy is he that hath the God of Jacob for his help, whose hope is in the LORD his God:

American Standard Version (ASV)
Happy is he that hath the God of Jacob for his help, Whose hope is in Jehovah his God:

Bible in Basic English (BBE)
Happy is the man who has the God of Jacob for his help, whose hope is in the Lord his God:

Darby English Bible (DBY)
Blessed is he who hath the ùGod of Jacob for his help, whose hope is in Jehovah his God,

World English Bible (WEB)
Happy is he who has the God of Jacob for his help, Whose hope is in Yahweh, his God:

Young’s Literal Translation (YLT)
O the happiness of him Who hath the God of Jacob for his help, His hope `is’ on Jehovah his God,

சங்கீதம் Psalm 146:5
யாக்கோபின் தேவனைத் தன் துணையாகக் கொண்டிருந்து, தன் தேவனாகிய கர்த்தர்மேல் நம்பிக்கையை வைக்கிறவன் பாக்கியவான்.
Happy is he that hath the God of Jacob for his help, whose hope is in the LORD his God:

Happy
אַשְׁרֵ֗יʾašrêash-RAY
God
the
hath
that
he
is
שֶׁ֤אֵ֣לšeʾēlSHEH-ALE
of
Jacob
יַעֲקֹ֣בyaʿăqōbya-uh-KOVE
help,
his
for
בְּעֶזְר֑וֹbĕʿezrôbeh-ez-ROH
whose
hope
שִׂ֝בְר֗וֹśibrôSEEV-ROH
is
in
עַלʿalal
the
Lord
יְהוָ֥הyĕhwâyeh-VA
his
God:
אֱלֹהָֽיו׃ʾĕlōhāyway-loh-HAIV
So
ὍτεhoteOH-tay
when
οὖνounoon
they
had
dined,
ἠρίστησανēristēsanay-REE-stay-sahn

λέγειlegeiLAY-gee
Jesus
τῷtoh
saith
ΣίμωνιsimōniSEE-moh-nee
to

ΠέτρῳpetrōPAY-troh
Simon
hooh
Peter,
Ἰησοῦςiēsousee-ay-SOOS
Simon,
ΣίμωνsimōnSEE-mone
son
of
Jonas,
Ἰωνᾶ,iōnaee-oh-NA
lovest
thou
ἀγαπᾷςagapasah-ga-PAHS
me
μεmemay
than
more
πλεῖόνpleionPLEE-ONE
these?
He
τούτωνtoutōnTOO-tone
saith
λέγειlegeiLAY-gee
him,
unto
αὐτῷautōaf-TOH
Yea,
Ναίnainay
Lord;
κύριεkyrieKYOO-ree-ay
thou
σὺsysyoo
knowest
οἶδαςoidasOO-thahs
that
ὅτιhotiOH-tee
I
love
φιλῶphilōfeel-OH
thee.
σεsesay
He
saith
λέγειlegeiLAY-gee
him,
unto
αὐτῷautōaf-TOH
Feed
ΒόσκεboskeVOH-skay
my
τὰtata
lambs.
ἀρνίαarniaar-NEE-ah
μουmoumoo

Tamil Indian Revised Version
யாக்கோபின் தேவனைத் தன் துணையாகக் கொண்டிருந்து, தன் தேவனாகிய கர்த்தர்மேல் நம்பிக்கையை வைக்கிறவன் பாக்கியவான்.

Tamil Easy Reading Version
ஆனால் தேவனிடம் உதவி வேண்டுகிற ஜனங்கள் மகிழ்ச்சியாயிருக்கிறார்கள். அந்த ஜனங்கள் அவர்களின் தேவனாகிய கர்த்தரை சார்ந்திருக்கிறார்கள்.

Thiru Viviliam
⁽யாக்கோபின் இறைவனைத்␢ தம் துணையாகக் கொண்டிருப்போர்␢ பேறுபெற்றோர்;␢ தம் கடவுளாகிய ஆண்டவரையே␢ நம்பியிருப்போர் பேறுபெற்றோர்.⁾

சங்கீதம் 146:4சங்கீதம் 146சங்கீதம் 146:6

King James Version (KJV)
Happy is he that hath the God of Jacob for his help, whose hope is in the LORD his God:

American Standard Version (ASV)
Happy is he that hath the God of Jacob for his help, Whose hope is in Jehovah his God:

Bible in Basic English (BBE)
Happy is the man who has the God of Jacob for his help, whose hope is in the Lord his God:

Darby English Bible (DBY)
Blessed is he who hath the ùGod of Jacob for his help, whose hope is in Jehovah his God,

World English Bible (WEB)
Happy is he who has the God of Jacob for his help, Whose hope is in Yahweh, his God:

Young’s Literal Translation (YLT)
O the happiness of him Who hath the God of Jacob for his help, His hope `is’ on Jehovah his God,

சங்கீதம் Psalm 146:5
யாக்கோபின் தேவனைத் தன் துணையாகக் கொண்டிருந்து, தன் தேவனாகிய கர்த்தர்மேல் நம்பிக்கையை வைக்கிறவன் பாக்கியவான்.
Happy is he that hath the God of Jacob for his help, whose hope is in the LORD his God:

Happy
אַשְׁרֵ֗יʾašrêash-RAY
God
the
hath
that
he
is
שֶׁ֤אֵ֣לšeʾēlSHEH-ALE
of
Jacob
יַעֲקֹ֣בyaʿăqōbya-uh-KOVE
help,
his
for
בְּעֶזְר֑וֹbĕʿezrôbeh-ez-ROH
whose
hope
שִׂ֝בְר֗וֹśibrôSEEV-ROH
is
in
עַלʿalal
the
Lord
יְהוָ֥הyĕhwâyeh-VA
his
God:
אֱלֹהָֽיו׃ʾĕlōhāyway-loh-HAIV

Chords Index for Keyboard Guitar