Bible

Isaiah 65:11 in Nepali

Isaiah 65:11
“तर तिमीहरूले परमप्रभुलाई त्याग्यौ, यसैले तिमीहरू दण्डित हुनेछौ। तिमीहरूले मेरो पवित्र पर्वत भुल्यौ। तिमीहरूले भाग्यलाई मान्न थाल्यौ। तिमीहरूले झूटो देवताहरूको भाग्य-देवलाई मान्न थाल्यौ।

Isaiah 65:11 in Other Translations

King James Version (KJV)
But ye are they that forsake the LORD, that forget my holy mountain, that prepare a table for that troop, and that furnish the drink offering unto that number.

American Standard Version (ASV)
But ye that forsake Jehovah, that forget my holy mountain, that prepare a table for Fortune, and that fill up mingled wine unto Destiny;

Bible in Basic English (BBE)
But as for you who have given up the Lord, who have no care for my holy mountain, who get ready a table for Chance, and make offerings of mixed wine to Fate;

Darby English Bible (DBY)
But ye who forsake Jehovah, who forget my holy mountain, who prepare a table for Gad, and fill up mixed wine unto Meni:

World English Bible (WEB)
But you who forsake Yahweh, who forget my holy mountain, who prepare a table for Fortune, and who fill up mixed wine to Destiny;

Young's Literal Translation (YLT)
And ye `are' those forsaking Jehovah, Who are forgetting My holy mountain, Who are setting in array for Gad a table, And who are filling for Meni a mixture.

But ye וְאַתֶּם֙ ʾattâ ah-TA
they that forsake עֹזְבֵ֣י ʿāzab ah-ZAHV
the Lord, יְהוָ֔ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
that forget הַשְּׁכֵחִ֖ים šākēaḥ sha-HAY-ak
אֶת ʾēt ate
mountain, הַ֣ר har hahr
my holy קָדְשִׁ֑י qōdeš koh-DESH
that prepare הַֽעֹרְכִ֤ים ʿārak ah-RAHK
for that troop, לַגַּד֙ gād ɡahd
a table שֻׁלְחָ֔ן šulḥān shool-HAHN
and that furnish וְהַֽמְמַלְאִ֖ים mālēʾ ma-LAY
unto that number. לַמְנִ֥י mĕnî meh-NEE
the drink offering מִמְסָֽךְ׃ mamsok mahm-SOKE



Read Full Chapter : Isaiah 65

Nepali Bible