Bible

Isaiah 48:10 in Nepali

Isaiah 48:10
“हेर, म तिमीलाई शुद्ध पार्नेछु। मानिसहरूले शुद्ध चाँदी बनाउनु तातो आगो प्रयोग गर्दछन्। तर म तिमीलाई कष्टहरू दिएर शुद्ध पार्नेछु।

Isaiah 48:10 in Other Translations

King James Version (KJV)
Behold, I have refined thee, but not with silver; I have chosen thee in the furnace of affliction.

American Standard Version (ASV)
Behold, I have refined thee, but not as silver; I have chosen thee in the furnace of affliction.

Bible in Basic English (BBE)
See, I have been testing you for myself like silver; I have put you through the fire of trouble.

Darby English Bible (DBY)
Behold, I have refined thee, but not as silver; I have chosen thee in the furnace of affliction.

World English Bible (WEB)
Behold, I have refined you, but not as silver; I have chosen you in the furnace of affliction.

Young's Literal Translation (YLT)
Lo, I have refined thee, and not with silver, I have chosen thee in a furnace of affliction.

Behold, הִנֵּ֥ה hinnē hee-NAY
I have refined צְרַפְתִּ֖יךָ ṣārap tsa-RAHF
thee, but not וְלֹ֣א lōʾ loh
with silver; בְכָ֑סֶף kesep keh-SEF
I have chosen בְּחַרְתִּ֖יךָ bāḥar ba-HAHR
thee in the furnace בְּכ֥וּר kûr koor
of affliction. עֹֽנִי׃ ʿŏnî oh-NEE



Read Full Chapter : Isaiah 48

Nepali Bible