Hosea 11:1
परमप्रभुले भन्नुभयो, “जब इस्राएल बालक थियो मैले त्यसलाई प्यारो गरें। तब मैले आफ्नो छोरालाई मिश्रदेशबाट बोलाएँ।
Hosea 11:1 in Other Translations
King James Version (KJV)
When Israel was a child, then I loved him, and called my son out of Egypt.
American Standard Version (ASV)
When Israel was a child, then I loved him, and called my son out of Egypt.
Bible in Basic English (BBE)
When Israel was a child he was dear to me; and I took my son out of Egypt.
Darby English Bible (DBY)
When Israel was a child, then I loved him, and out of Egypt I called my son.
World English Bible (WEB)
"When Israel was a child, then I loved him, And called my son out of Egypt.
Young's Literal Translation (YLT)
Because Israel `is' a youth, and I love him, Out of Egypt I have called for My Son.
| When | כִּ֛י | kî | kee |
| Israel | נַ֥עַר | naʿar | NA-ar |
| was a child, | יִשְׂרָאֵ֖ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
| then I loved | וָאֹהֲבֵ֑הוּ | wāʾōhăbēhû | va-oh-huh-VAY-hoo |
| called and him, | וּמִמִּצְרַ֖יִם | ûmimmiṣrayim | oo-mee-meets-RA-yeem |
| my son | קָרָ֥אתִי | qārāʾtî | ka-RA-tee |
| out of Egypt. | לִבְנִֽי׃ | libnî | leev-NEE |
Cross Reference
Matthew 2:15
हेरोदको मृत्यु नभएसम्म यूसुफ मिश्रदेशमा नै बसे अगमवक्ताद्वारा परमेश्वरले भन्नु भएको वचन यसरी पूरा भयो। परमेश्वरले भन्नुभयो, “मैले आफ्नो पुत्रलाई मिश्र देशबाट बोलाएँ।”
Exodus 4:22
तब तिमीले फिरऊनलाई भन्नुपर्छ।
Hosea 2:15
त्यहाँ तिनलाई दाखबारीहरू दिनेछु। म तिनलाई आशाको द्वार जस्तै आकोरको बेंसी दिनेछु। तब मलाई तिनले त्यस्तै जवाफ दिनेछन् जस्तो मिश्रबाट आउँदा दिएका थिए।”
Jeremiah 2:2
“जाऊ अनि यरूशलेमका मानिसहरूलाई भन, “यो सन्देश परमप्रभुको हो“‘जब तिमीहरू युवा अवस्थामा थियौ त्यस बेला तिमीहरूको म प्रति विश्वास अनि एउटी बेहुलीको झैं म प्रतिको माया मलाई सम्झना छ। तिमीहरूले मलाई मरूभूमि भरि र बीऊ र्छनलाई नजोतिएको जमीन भरि पछ्यायौ।
Deuteronomy 7:7
किन परमप्रभुले तिमीहरूलाई प्रेम गर्नु भयो अनि आफ्ना विशेष मानिसहरूको रूपमा रोज्नु भयो? यो यसकारण होइन कि तिमीहरू विशाल राष्ट्र छौ! तिमीहरूको जन संख्या अरू सबै भन्दा कम्ती छ।
Malachi 1:2
परमप्रभु भन्नुहुन्छ, “मानिसहरू, म तिमीहरूलाई प्रेम गर्छु।” तर तिमीहरूले भन्यौ, “तपाईंले हामीलाई प्रेम गर्नुहुन्छ भनेर कसरी थाहा पाउँनु?”परमप्रभुले भन्नुभयो, “एसाव याकूको दाजू थियो, थिएन र? तर मैले याकूवलाई चुनें।
Hosea 13:4
“मिश्रदेशमा जब तिमीहरू थियौ, त्यहि समयदेखि म परमप्रभु तिमीहरूका परमेश्वर हुँ। म बाहेक तिमीहरूले अन्य कुनै परमेश्वरलाई चिन्दैनौ। त्यो म नै हुँ जसले तिमीहरूलाई बचायो।
Hosea 12:13
तर परमप्रभुले एउटा अगमवक्ताद्वारा इस्राएललाई मिश्र देशबाट लिएर आउनुभयो। परमप्रभुले एकजना अगमवक्तद्वारा इस्राएललाई सुरक्षित राख्नुभयो।
Hosea 12:9
“तर जबदेखि तिमी मिश्रदेशमा थियौ म त त्यही समयदेखि नै परमप्रभु तिम्रो परमेश्वर हुँ। म तिमीलाई भेट हुने पालका दिनहरूमा जस्तै पालमा राख्नेछु।
Ezekiel 16:6
“त्यसपछि म (परमेश्वर) त्यताबाट गएँ। मैले त्यहाँ तिमीलाई रगतमा लटपटिएको अवस्थामा भेट्टाएँ। तिमी रगतमा लटपटिरहेको थियौ, तर मैले भनें “जीवित होऊ!” हो, तिमी रगतमा लटपटिएको थियौ, अनि मैले भनें, “जीवित हौऊ!”