Proverbs 9:9 in Nepali
Proverbs 9:9
ज्ञानी मानिसलाई अर्ती दियो भने ऊ अझैं ज्ञानी हुन्छ। त्यसरी नै एउटा धर्मी मानिसलाई सिकायो भने उसले ज्ञान धेरै बढाउनेछ।
Proverbs 9:9 in Other Translations
King James Version (KJV)
Give instruction to a wise man, and he will be yet wiser: teach a just man, and he will increase in learning.
American Standard Version (ASV)
Give `instruction' to a wise man, and he will be yet wiser: Teach a righteous man, and he will increase in learning.
Bible in Basic English (BBE)
Give teaching to a wise man, and he will become wiser; give training to an upright man, and his learning will be increased.
Darby English Bible (DBY)
Impart to a wise [man], and he will become yet wiser; teach a righteous [man], and he will increase learning.
World English Bible (WEB)
Instruct a wise man, and he will be still wiser. Teach a righteous man, and he will increase in learning.
Young's Literal Translation (YLT)
Give to the wise, and he is wiser still, Make known to the righteous, And he increaseth learning.
| Give | תֵּ֣ן | nātan | na-TAHN |
| to a wise | לְ֭חָכָם | ḥākām | ha-HAHM |
| wiser: | וְיֶחְכַּם | ḥākam | ha-HAHM |
| and he will be yet | ע֑וֹד | ʿôd | ode |
| teach | הוֹדַ֥ע | yādaʿ | ya-DA |
| a just | לְ֝צַדִּ֗יק | ṣaddîq | tsa-DEEK |
| and he will increase | וְי֣וֹסֶף | yāsap | ya-SAHF |
| in learning. | לֶֽקַח׃ | leqaḥ | leh-KAHK |
Read Full Chapter : Proverbs 9
Nepali Bible