Nepali Bible

Proverbs 6:26 in Nepali

Proverbs 6:26
एउटी वेश्याले तिमीबाट एक टुक्रा रोटीको दाम लिनु सक्छे, तर अर्काकी पत्नीले तिम्रो जीवन नै ध्वंश गरिदिन्छे।

Proverbs 6:26 in Other Translations

King James Version (KJV)
For by means of a whorish woman a man is brought to a piece of bread: and the adultress will hunt for the precious life.

American Standard Version (ASV)
For on account of a harlot `a man is brought' to a piece of bread; And the adulteress hunteth for the precious life.

Bible in Basic English (BBE)
For a loose woman is looking for a cake of bread, but another man's wife goes after one's very life.

Darby English Bible (DBY)
for by means of a whorish woman [a man is brought] to a loaf of bread, and another's wife doth hunt for the precious soul.

World English Bible (WEB)
For a prostitute reduces you to a piece of bread. The adulteress hunts for your precious life.

Young's Literal Translation (YLT)
For a harlot consumeth unto a cake of bread, And an adulteress the precious soul hunteth.

For כִּ֤י kee
by means of בְעַד bĕʿad beh-AD
woman אִשָּׁ֥ה ʾiššâ ee-SHA
a whorish זוֹנָ֗ה zānâ za-NA
to עַֽד ʿad ad
a piece כִּכַּ֫ר kikkār kee-KAHR
of bread: לָ֥חֶם leḥem leh-HEM
and the adulteress וְאֵ֥שֶׁת ʾiššâ ee-SHA
אִ֑ישׁ ʾîš eesh
life. נֶ֖פֶשׁ nepeš neh-FESH
for the precious יְקָרָ֣ה yāqār ya-KAHR
will hunt תָצֽוּד׃ ṣûd tsood