Nepali Bible

Proverbs 25:9 in Nepali

Proverbs 25:9
तिम्रो कसै सित दुई मत भए आपसमा नै मिलाई हाल अनि साथीको रहस्यको कुरा कसैलाई नभन।

Proverbs 25:9 in Other Translations

King James Version (KJV)
Debate thy cause with thy neighbour himself; and discover not a secret to another:

American Standard Version (ASV)
Debate thy cause with thy neighbor `himself', And disclose not the secret of another;

Bible in Basic English (BBE)
Have a talk with your neighbour himself about your cause, but do not give away the secret of another:

Darby English Bible (DBY)
Debate thy cause with thy neighbour, but reveal not the secret of another;

World English Bible (WEB)
Debate your case with your neighbor, And don't betray the confidence of another;

Young's Literal Translation (YLT)
Thy cause plead with thy neighbour, And the secret counsel of another reveal not,

Debate רִֽ֭יבְךָ rîb reev
thy cause רִ֣יב rîb reev
with אֶת ʾēt ate
thy neighbour רֵעֶ֑ךָ rēaʿ RAY-ah
a secret וְס֖וֹד sôd sode
to another: אַחֵ֣ר ʾaḥēr ah-HARE
not אַל ʾal al
and discover תְּגָֽל׃ gālâ ɡa-LA