Hebrews 1:5 in Nepali

Nepali Nepali Bible Hebrews Hebrews 1 Hebrews 1:5

Hebrews 1:5
परमेश्वरले यी कुरा कुनै पनि स्वर्गदूतहरूलाई भन्नुभएको थिएन “तिमी मेरा पुत्र हौ, आज म तिम्रो पिता बनेको छु।” भजनसंग्रह 2:7उहाँले कुनै स्वर्गदूतलाई यो कुरो भन्नु भएन “म तिनका पिता बन्नेछु र तिनी मेरा पुत्र बन्नेछन्।”

Hebrews 1:4Hebrews 1Hebrews 1:6

Hebrews 1:5 in Other Translations

King James Version (KJV)
For unto which of the angels said he at any time, Thou art my Son, this day have I begotten thee? And again, I will be to him a Father, and he shall be to me a Son?

American Standard Version (ASV)
For unto which of the angels said he at any time, Thou art my Son, This day have I begotten thee? and again, I will be to him a Father, And he shall be to me a Son?

Bible in Basic English (BBE)
To which of the angels did God say at any time, You are my Son, this day I have given you being? or, I will be his Father, and he will be my Son?

Darby English Bible (DBY)
For to which of the angels said he ever, *Thou* art my Son: this day have *I* begotten thee? and again, *I* will be to him for father, and *he* shall be to me for son?

World English Bible (WEB)
For to which of the angels did he say at any time, "You are my Son, Today have I become your father?" and again, "I will be to him a Father, And he will be to me a Son?"

Young's Literal Translation (YLT)
For to which of the messengers said He ever, `My Son thou art -- I to-day have begotten thee?' and again, `I will be to him for a father, and he shall be to Me for a son?'

For
ΤίνιtiniTEE-nee
unto
which
γὰρgargahr
of
the
εἶπένeipenEE-PANE
angels
ποτεpotepoh-tay
said
he
τῶνtōntone
time,
any
at
ἀγγέλωνangelōnang-GAY-lone
Thou
Υἱόςhuiosyoo-OSE
art
μουmoumoo
my
εἶeiee
Son,
σύsysyoo
this
day
ἐγὼegōay-GOH
have
I
σήμερονsēmeronSAY-may-rone
begotten
γεγέννηκάgegennēkagay-GANE-nay-KA
thee?
σεsesay
And
καὶkaikay
again,
πάλινpalinPA-leen
I
Ἐγὼegōay-GOH
will
be
ἔσομαιesomaiA-soh-may
to
αὐτῷautōaf-TOH
him
εἰςeisees
Father,
a
πατέραpaterapa-TAY-ra
and
καὶkaikay
he
αὐτὸςautosaf-TOSE
shall
be
ἔσταιestaiA-stay
to
μοιmoimoo
me
εἰςeisees
a
Son?
υἱόνhuionyoo-ONE

Cross Reference

Psalm 2:7
अब म तिमीलाई परमप्रभुको करारको विषयमा भन्नेछु। परमप्रभुले मलाई भन्नुभयो, “आज म तिम्रो पिता भएँ, तिमी मेरा पुत्र भयौ।

Acts 13:33
हामी तिमीहरूका बालकहरू हौं अनि परमेश्वरले यो प्रतिज्ञा हाम्रा निम्ति येशूलाई मृत्यूबाट बौराइ उठाउनु भएर पूरा गर्नु भएको छ। हामीले भजनसंग्रहमा पनि यो कुरा पढछौः‘तिमीहरू मेरा पुत्र हौ। आज म तिमीहरूका पुर्खा भएँ।

Hebrews 5:5
उसै गरी ख्रीष्टले प्रधान पूजाहारी हुनलाई अनि त्यसको महिमा पाउनलाई आफैलाई छान्नु भएन। तर परमेश्वरले उहाँलाई छान्नुभयो। परमेश्वरले ख्रीष्टलाई भन्नुभयो“तिमी मेरा पुत्र हौ आजदेखि म तिम्रा पिता भएँ।” भजनसंग्रह 2छ7

1 Chronicles 22:10
सुलेमान एउटा हो जसले मेरो निम्ति अवश्यै मन्दिर बनाउनेछ। सुलेमान मेरो छोरा हुनेछ अनि म उसको पिता हुनेछुन्। अनि म उसको राजवंशलाई शक्तिशाली तुल्याउने छु र उसको सन्तानहरूले इस्राएलमा सदासर्वदा शासन गर्ने छ।”‘

2 Samuel 7:14
म उसको पिता हुनेछु र उ मेरो छोरा हुनेछ। जब उसले पाप गर्दा, म अरू मानिसहरूद्वारा उसलाई दण्ड दिनेछु। तिनीहरू मेरो यन्त्रहरू हुने छन्।

1 Chronicles 17:13
म उसको पिता हुनेछु अनि उ मेरो छोरा हुनेछ। तेरो अघि शाऊल राजा थियो। अनि मैले मेरो सहयोग शाऊलबाट हटाएँ। तर म तेरो छोरालाई प्रेम गर्न कहिले पनि छाडने छैन।

Psalm 89:26
त्‍यसले मलाई यसो भनी पुकार्नेछ, ‘तपाईं मेरा पिता हुनुहुन्‍छ, मेरा परमेश्‍वर र मेरो उद्धारको चट्टान हुनुहुन्‍छ।’

1 Chronicles 28:6
परमप्रभुले मलाई भन्नुभयो, ‘दाऊद, तेरो छोरा सुलेमान त्यही एउटा हो जसले मेरो निम्ति मन्दिर र त्यसका चोकहरू बनाउनेछ। किन? किनभने मैले सुलेमानलाई मेरो छोरा हुन चुनेकोछु अनि म त्यसको पिता हुनेछु।