Haggai 2:7
म सबै जातिहरूलाई कमाईदिन्छु अनि ती सबै जातिहरू आफ्नो धन सम्पत्तिसंगै तिमीकहाँ आउनेछन्। तब म यो मन्दिर गौरवले भरिदिनेछु। सर्वशक्तिमान परमप्रभु यसो भन्नुहुन्छ।
And I will shake | וְהִרְעַשְׁתִּי֙ | wĕhirʿaštiy | veh-heer-ash-TEE |
אֶת | ʾet | et | |
all | כָּל | kāl | kahl |
nations, | הַגּוֹיִ֔ם | haggôyim | ha-ɡoh-YEEM |
desire the and | וּבָ֖אוּ | ûbāʾû | oo-VA-oo |
of all | חֶמְדַּ֣ת | ḥemdat | hem-DAHT |
nations | כָּל | kāl | kahl |
come: shall | הַגּוֹיִ֑ם | haggôyim | ha-ɡoh-YEEM |
and I will fill | וּמִלֵּאתִ֞י | ûmillēʾtî | oo-mee-lay-TEE |
אֶת | ʾet | et | |
this | הַבַּ֤יִת | habbayit | ha-BA-yeet |
house | הַזֶּה֙ | hazzeh | ha-ZEH |
with glory, | כָּב֔וֹד | kābôd | ka-VODE |
saith | אָמַ֖ר | ʾāmar | ah-MAHR |
the Lord | יְהוָ֥ה | yĕhwâ | yeh-VA |
of hosts. | צְבָאֽוֹת׃ | ṣĕbāʾôt | tseh-va-OTE |