Bible

Acts 22:27 in Nepali

Acts 22:27
सेनापति पावलकहाँ आए र भने, “मलाई भन तिमी साँच्चिनै रोमी नागरिक हौ?”पावलले जवाफ दिए, “हजुर।”

Acts 22:27 in Other Translations

King James Version (KJV)
Then the chief captain came, and said unto him, Tell me, art thou a Roman? He said, Yea.

American Standard Version (ASV)
And the chief captain came and said unto him, Tell me, art thou a Roman? And he said, Yea.

Bible in Basic English (BBE)
And the chief captain came to him and said, Give me an answer, are you a Roman? And he said, Yes.

Darby English Bible (DBY)
And the chiliarch coming up said to him, Tell me, Art *thou* a Roman? And he said, Yes.

World English Bible (WEB)
The commanding officer came and asked him, "Tell me, are you a Roman?" He said, "Yes."

Young's Literal Translation (YLT)
and the chief captain having come near, said to him, `Tell me, art thou a Roman?' and he said, `Yes;'

came, προσελθὼν proserchomai prose-ARE-hoh-may
Then δὲ de thay
the chief ho oh
captain χιλίαρχος chiliarchos hee-LEE-ar-hose
and said εἶπεν epō APE-oh
unto him, αὐτῷ autos af-TOSE
Tell Λέγε legō LAY-goh
me, μοι moi moo
εἶ ei ee
thou σὺ sy syoo
a Roman? Ῥωμαῖος rhōmaios roh-MAY-ose
art εἰ ei ee
He ho oh
δὲ de thay
said, ἔφη phēmi fay-MEE
Yea. Ναί nai nay



Read Full Chapter : Acts 22

Nepali Bible