Bible

Genesis 50:14 in Nepali

Genesis 50:14
आफ्नो बुबाको मृत शरीर गाडे पछि यूसुफ सबै मानिसहरूसँगै मिश्र फर्किए जो तिनीसँग गएका थिए।

Genesis 50:14 in Other Translations

King James Version (KJV)
And Joseph returned into Egypt, he, and his brethren, and all that went up with him to bury his father, after he had buried his father.

American Standard Version (ASV)
And Joseph returned into Egypt, he, and his brethren, and all that went up with him to bury his father, after he had buried his father.

Bible in Basic English (BBE)
And when his father had been put to rest, Joseph and his brothers and all who had gone with him, went back to Egypt.

Darby English Bible (DBY)
And, after he had buried his father, Joseph returned to Egypt, he and his brethren, and all that had gone up with him to bury his father.

Webster's Bible (WBT)
And Joseph returned to Egypt, he and his brethren, and all that went up with him to bury his father, after he had buried his father.

World English Bible (WEB)
Joseph returned into Egypt--he, and his brothers, and all that went up with him to bury his father, after he had buried his father.

Young's Literal Translation (YLT)
And Joseph turneth back to Egypt, he and his brethren, and all who are going up with him to bury his father, after his burying his father.

returned וַיָּ֨שָׁב šûb shoov
And Joseph יוֹסֵ֤ף yôsēp yoh-SAFE
into Egypt, מִצְרַ֙יְמָה֙ miṣrayim meets-ra-YEEM
he, ה֣וּא hûʾ hoo
and his brethren, וְאֶחָ֔יו ʾāḥ ak
and all וְכָל kōl kole
that went up הָֽעֹלִ֥ים ʿālâ ah-LA
with אִתּ֖וֹ ʾēt ate
him to bury לִקְבֹּ֣ר qābar ka-VAHR
אֶת ʾēt ate
his father, אָבִ֑יו ʾāb av
after אַֽחֲרֵ֖י ʾaḥar ah-HAHR
he had buried קָבְר֥וֹ qābar ka-VAHR
אֶת ʾēt ate
his father. אָבִֽיו׃ ʾāb av



Read Full Chapter : Genesis 50

Nepali Bible