Genesis 21:25
तब अब्राहामले अबीमेलेकसित नालिश गरे। उनले नालिश गरे कारण अबीमेलेकका नोकरहरूले एउटा पानीको कूवा खोसेका थिए।
Cross Reference
John 13:38
येशूले जवाफ दिनुभयो, “साँचि नै तिमी आफ्नो जीवन मेरा निम्ति त्याग्न सक्नेछौ? म साँचो भन्छु। भाले बास्नु अघि, तिमीले तिनपल्ट भन्नेछौ कि तिमीले मलाई चिन्दैनौ।”
Luke 22:34
तर येशूले भन्नुभयो, “ए पत्रुस, आज भाले बास्न अघि नैं, मलाई तिमीले चिन्छु भन्न तीनपल्ट इन्कार गर्नेछौ।”
Matthew 26:75
तब पत्रुसलाई येशूले भनेका कुराहरूको सम्झना भयो “भाले बास्न अघिनै मलाई तिमीले तीनपल्ट अस्वीकार गर्नेछौ।” त्यसपछि पत्रुस बाहिर गएर धुरूधुरू रोए।
Mark 14:30
येशूले जवाफ दिनुभयो, “म तिमीलाई साँचो भन्दछु। आजकोरात दोस्रोपल्ट भाले बास्नुअगि तिमीले मलाई तीनपल्ट ईन्कार गर्ने छौ।”
And Abraham | וְהוֹכִ֥חַ | wĕhôkiaḥ | veh-hoh-HEE-ak |
reproved | אַבְרָהָ֖ם | ʾabrāhām | av-ra-HAHM |
אֶת | ʾet | et | |
Abimelech | אֲבִימֶ֑לֶךְ | ʾăbîmelek | uh-vee-MEH-lek |
because of | עַל | ʿal | al |
אֹדוֹת֙ | ʾōdôt | oh-DOTE | |
well a | בְּאֵ֣ר | bĕʾēr | beh-ARE |
of water, | הַמַּ֔יִם | hammayim | ha-MA-yeem |
which | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
Abimelech's | גָּֽזְל֖וּ | gāzĕlû | ɡa-zeh-LOO |
servants | עַבְדֵ֥י | ʿabdê | av-DAY |
had violently taken away. | אֲבִימֶֽלֶךְ׃ | ʾăbîmelek | uh-vee-MEH-lek |
Cross Reference
John 13:38
येशूले जवाफ दिनुभयो, “साँचि नै तिमी आफ्नो जीवन मेरा निम्ति त्याग्न सक्नेछौ? म साँचो भन्छु। भाले बास्नु अघि, तिमीले तिनपल्ट भन्नेछौ कि तिमीले मलाई चिन्दैनौ।”
Luke 22:34
तर येशूले भन्नुभयो, “ए पत्रुस, आज भाले बास्न अघि नैं, मलाई तिमीले चिन्छु भन्न तीनपल्ट इन्कार गर्नेछौ।”
Matthew 26:75
तब पत्रुसलाई येशूले भनेका कुराहरूको सम्झना भयो “भाले बास्न अघिनै मलाई तिमीले तीनपल्ट अस्वीकार गर्नेछौ।” त्यसपछि पत्रुस बाहिर गएर धुरूधुरू रोए।
Mark 14:30
येशूले जवाफ दिनुभयो, “म तिमीलाई साँचो भन्दछु। आजकोरात दोस्रोपल्ट भाले बास्नुअगि तिमीले मलाई तीनपल्ट ईन्कार गर्ने छौ।”