Ezekiel 34:4
तिमीहरूले कमजोरी र दुब्लो भेडाहरूलाई बलियो बनाएनौ। तिमीले चोट लागेको भेडालाई पट्टी बाँधिदिएनौ। कति भेडाहरू भड्केर टाढो गए तर तिमीले त्यसको खोजी गरेनौ अनि फर्काएर ल्याएनौ। तिमी त्यो हराएको भेडाको खोजीमा गएनौ। अहँ, तिमी निष्ठुर अनि कठोर भयौ।
Cross Reference
Ezekiel 42:20
उसले मन्दिरको चारै पट्टि नाप्यो। त्यो भित्ता चारैतिर गएको थियो। भित्ता पाँच सय हात लामो अनि पाँच सय हात चौडाको थियो। यसले पवित्र क्षेत्रलाई अपवित्र क्षेत्रबाट अलग राखेको थियो।
Isaiah 26:1
त्यसबेला मानिसहरूले यहूदामा यो गीत गाउनेछनपरमप्रभुले, हामीलाई हाम्रो मुक्ति दिनु हुनेछ। हामीसँग बलियो शहर छ। हाम्रो शहरको दरिलो पर्खाल र रक्षकहरू छन्।
Deuteronomy 3:11
बाशानका राजा ओग रपाई मानिसहरूमा बाँचेकाहरूमध्ये एक जना थिए। ओगको पलङ्ग फलामको थियो यो तेह्र फीट लामो अनि छ फीट चौंडाको थियो। अम्मोनीहरू बसोबास गर्ने शहर रब्बामा त्यो पलङ्ग अझसम्म छ।
Psalm 125:2
पर्वतहरू सारा यरूशलेम वरिपरि छन्। अनि परमप्रभु आफ्ना मानिसहरूको वरिपरि हुनुहुन्छ। उहाँले आफ्ना मानिसहरूलाई सर्वकाल रक्षा गर्नुहुनेछ।
Isaiah 60:18
“त्यहाँ तिम्रो देशमा फेरि कहिल्यै अत्याचारको खबरहरू आउने छैनन्। मानिसहरूले फेरि कहिल्यै तिम्रो देशमा आक्रमण र चोरी गर्ने छैनन्। तिमीले आफ्नो भित्ताहरूको नाउँ ‘मुक्ति’ भनेर लेख्नेछौ। तिमीले आफ्नो प्रवेशद्वारको नाउँ ‘स्तुति’ राख्नेछौ।
Zechariah 2:5
परमप्रभु भन्नुहुन्छ, ‘म रक्षाको लागि यसको वरिपरि आगोको पर्खाल हुनेछु, म तिमीहरुको महिमा हुनेछु।”‘
Revelation 21:12
त्यो नगरमा बाह्र ढोकाहरुसहित एक विशाल उच्च पर्खाल थियो जहाँ बाह्रजना स्वर्गदूतहरु थिए। प्रत्येक ढोकामा इस्राएलीहरुका बाह्र वंशहरु मध्ये एक वंश परिवारको नाउँ लेखिएको थियो।
אֶֽת | ʾet | et | |
The diseased | הַנַּחְלוֹת֩ | hannaḥlôt | ha-nahk-LOTE |
have ye not | לֹ֨א | lōʾ | loh |
strengthened, | חִזַּקְתֶּ֜ם | ḥizzaqtem | hee-zahk-TEM |
neither | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
have ye healed | הַחוֹלָ֣ה | haḥôlâ | ha-hoh-LA |
sick, was which that | לֹֽא | lōʾ | loh |
neither | רִפֵּאתֶ֗ם | rippēʾtem | ree-pay-TEM |
have ye bound up | וְלַנִּשְׁבֶּ֙רֶת֙ | wĕlannišberet | veh-la-neesh-BEH-RET |
broken, was which that | לֹ֣א | lōʾ | loh |
neither | חֲבַשְׁתֶּ֔ם | ḥăbaštem | huh-vahsh-TEM |
again brought ye have | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
away, driven was which that | הַנִּדַּ֙חַת֙ | hanniddaḥat | ha-nee-DA-HAHT |
neither | לֹ֣א | lōʾ | loh |
have ye sought | הֲשֵׁבֹתֶ֔ם | hăšēbōtem | huh-shay-voh-TEM |
lost; was which that | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
but with force | הָאֹבֶ֖דֶת | hāʾōbedet | ha-oh-VEH-det |
cruelty with and | לֹ֣א | lōʾ | loh |
have ye ruled | בִקַּשְׁתֶּ֑ם | biqqaštem | vee-kahsh-TEM |
them. | וּבְחָזְקָ֛ה | ûbĕḥozqâ | oo-veh-hoze-KA |
רְדִיתֶ֥ם | rĕdîtem | reh-dee-TEM | |
אֹתָ֖ם | ʾōtām | oh-TAHM | |
וּבְפָֽרֶךְ׃ | ûbĕpārek | oo-veh-FA-rek |
Cross Reference
Ezekiel 42:20
उसले मन्दिरको चारै पट्टि नाप्यो। त्यो भित्ता चारैतिर गएको थियो। भित्ता पाँच सय हात लामो अनि पाँच सय हात चौडाको थियो। यसले पवित्र क्षेत्रलाई अपवित्र क्षेत्रबाट अलग राखेको थियो।
Isaiah 26:1
त्यसबेला मानिसहरूले यहूदामा यो गीत गाउनेछनपरमप्रभुले, हामीलाई हाम्रो मुक्ति दिनु हुनेछ। हामीसँग बलियो शहर छ। हाम्रो शहरको दरिलो पर्खाल र रक्षकहरू छन्।
Deuteronomy 3:11
बाशानका राजा ओग रपाई मानिसहरूमा बाँचेकाहरूमध्ये एक जना थिए। ओगको पलङ्ग फलामको थियो यो तेह्र फीट लामो अनि छ फीट चौंडाको थियो। अम्मोनीहरू बसोबास गर्ने शहर रब्बामा त्यो पलङ्ग अझसम्म छ।
Psalm 125:2
पर्वतहरू सारा यरूशलेम वरिपरि छन्। अनि परमप्रभु आफ्ना मानिसहरूको वरिपरि हुनुहुन्छ। उहाँले आफ्ना मानिसहरूलाई सर्वकाल रक्षा गर्नुहुनेछ।
Isaiah 60:18
“त्यहाँ तिम्रो देशमा फेरि कहिल्यै अत्याचारको खबरहरू आउने छैनन्। मानिसहरूले फेरि कहिल्यै तिम्रो देशमा आक्रमण र चोरी गर्ने छैनन्। तिमीले आफ्नो भित्ताहरूको नाउँ ‘मुक्ति’ भनेर लेख्नेछौ। तिमीले आफ्नो प्रवेशद्वारको नाउँ ‘स्तुति’ राख्नेछौ।
Zechariah 2:5
परमप्रभु भन्नुहुन्छ, ‘म रक्षाको लागि यसको वरिपरि आगोको पर्खाल हुनेछु, म तिमीहरुको महिमा हुनेछु।”‘
Revelation 21:12
त्यो नगरमा बाह्र ढोकाहरुसहित एक विशाल उच्च पर्खाल थियो जहाँ बाह्रजना स्वर्गदूतहरु थिए। प्रत्येक ढोकामा इस्राएलीहरुका बाह्र वंशहरु मध्ये एक वंश परिवारको नाउँ लेखिएको थियो।