Ezekiel 21:22
“संकेतले उसलाई दाहिनेपट्टिको बाटोबाट यरूशलेम पुग्छ भन्ने बताउँदैछ! उसले आफूसँग ध्वंस गर्ने हतियार ल्याउने योजना बनाएको छ। उसले आदेश दिनेछ अनि उसको सैनिकले ज्यान मार्न शरू गर्नेछ। उसले युद्ध घोषणा गर्छ। त्यस समयमा उसले शहरको चारैतिर माटोको पर्खाल बनाउँनेछ। उसले पर्खाल सम्म पुग्ने एउटा माटोको बाटो बनाउँनेछ। उसले शहरमा आक्रमण गर्नका निम्ति काठको धरहराहरू बनाउँनेछ।
At his right hand | בִּֽימִינ֞וֹ | bîmînô | bee-mee-NOH |
was | הָיָ֣ה׀ | hāyâ | ha-YA |
divination the | הַקֶּ֣סֶם | haqqesem | ha-KEH-sem |
for Jerusalem, | יְרוּשָׁלִַ֗ם | yĕrûšālaim | yeh-roo-sha-la-EEM |
appoint to | לָשׂ֤וּם | lāśûm | la-SOOM |
captains, | כָּרִים֙ | kārîm | ka-REEM |
to open | לִפְתֹּ֤חַ | liptōaḥ | leef-TOH-ak |
mouth the | פֶּה֙ | peh | peh |
in the slaughter, | בְּרֶ֔צַח | bĕreṣaḥ | beh-REH-tsahk |
up lift to | לְהָרִ֥ים | lĕhārîm | leh-ha-REEM |
the voice | ק֖וֹל | qôl | kole |
with shouting, | בִּתְרוּעָ֑ה | bitrûʿâ | beet-roo-AH |
appoint to | לָשׂ֤וּם | lāśûm | la-SOOM |
battering rams | כָּרִים֙ | kārîm | ka-REEM |
against | עַל | ʿal | al |
gates, the | שְׁעָרִ֔ים | šĕʿārîm | sheh-ah-REEM |
to cast | לִשְׁפֹּ֥ךְ | lišpōk | leesh-POKE |
a mount, | סֹלְלָ֖ה | sōlĕlâ | soh-leh-LA |
build to and | לִבְנ֥וֹת | libnôt | leev-NOTE |
a fort. | דָּיֵֽק׃ | dāyēq | da-YAKE |