Index
Full Screen ?
 

Exodus 7:18 in Nepali

Exodus 7:18 in Tamil Nepali Bible Exodus Exodus 7

Exodus 7:18
नदीका माछाहरू मर्नेछन् अनि पानी गानाउन थाल्नेछ। तब मिश्रका मानिसहरूले नील नदीको पानी पिउनु सक्ने छैनन्।”‘

Tamil Indian Revised Version
உன்னுடைய வியாபாரத்தினாலும் உன்னுடைய மகா ஞானத்தினாலும் உன்னுடைய பொருளைப் பெருகச்செய்தாய்; உன்னுடைய இருதயம் உன்னுடைய செல்வத்தினால் மேட்டிமையானது.

Tamil Easy Reading Version
உன் ஞானத்தாலும் வியாபாரத்தாலும் செல்வத்தை வளரச்செய்தாய். அச்செல்வத்தால் இப்பொழுது பெருமை கொள்கிறாய்.

Thiru Viviliam
⁽உன் வாணிபத் திறமையால்␢ உன் செல்வத்தைப் பெருக்கினாய்;␢ உன் செல்வத்தினாலோ␢ உன் இதயம் செருக்குற்றது.⁾

எசேக்கியேல் 28:4எசேக்கியேல் 28எசேக்கியேல் 28:6

King James Version (KJV)
By thy great wisdom and by thy traffick hast thou increased thy riches, and thine heart is lifted up because of thy riches:

American Standard Version (ASV)
by thy great wisdom `and’ by thy traffic hast thou increased thy riches, and thy heart is lifted up because of thy riches;-

Bible in Basic English (BBE)
By your great wisdom and by your trade your power is increased, and your heart is lifted up because of your power:

Darby English Bible (DBY)
by thy great wisdom thou hast by thy traffic increased thy riches, and thy heart is lifted up because of thy riches.

World English Bible (WEB)
by your great wisdom [and] by your traffic have you increased your riches, and your heart is lifted up because of your riches;-

Young’s Literal Translation (YLT)
By the abundance of thy wisdom, Through thy merchandise, Thou hast multiplied thy wealth, And high is thy heart through thy wealth.

எசேக்கியேல் Ezekiel 28:5
உன் வியாபாரத்தினாலும் உன் மகா ஞானத்தினாலும் உன் பொருளைப் பெருகப்பண்ணினாய்; உன் இருதயம் உன் செல்வத்தினால் மேட்டிமையாயிற்று.
By thy great wisdom and by thy traffick hast thou increased thy riches, and thine heart is lifted up because of thy riches:

By
thy
great
בְּרֹ֧בbĕrōbbeh-ROVE
wisdom
חָכְמָתְךָ֛ḥokmotkāhoke-mote-HA
traffick
thy
by
and
בִּרְכֻלָּתְךָ֖birkullotkābeer-hoo-lote-HA
hast
thou
increased
הִרְבִּ֣יתָhirbîtāheer-BEE-ta
riches,
thy
חֵילֶ֑ךָḥêlekāhay-LEH-ha
and
thine
heart
וַיִּגְבַּ֥הּwayyigbahva-yeeɡ-BA
up
lifted
is
לְבָבְךָ֖lĕbobkāleh-vove-HA
because
of
thy
riches:
בְּחֵילֶֽךָ׃bĕḥêlekābeh-hay-LEH-ha
And
the
fish
וְהַדָּגָ֧הwĕhaddāgâveh-ha-da-ɡA
that
אֲשֶׁרʾăšeruh-SHER
river
the
in
is
בַּיְאֹ֛רbayʾōrbai-ORE
shall
die,
תָּמ֖וּתtāmûtta-MOOT
and
the
river
וּבָאַ֣שׁûbāʾašoo-va-ASH
stink;
shall
הַיְאֹ֑רhayʾōrhai-ORE
and
the
Egyptians
וְנִלְא֣וּwĕnilʾûveh-neel-OO
shall
lothe
מִצְרַ֔יִםmiṣrayimmeets-RA-yeem
drink
to
לִשְׁתּ֥וֹתlištôtleesh-TOTE
of
the
water
מַ֖יִםmayimMA-yeem
of
מִןminmeen
the
river.
הַיְאֹֽר׃hayʾōrhai-ORE

Tamil Indian Revised Version
உன்னுடைய வியாபாரத்தினாலும் உன்னுடைய மகா ஞானத்தினாலும் உன்னுடைய பொருளைப் பெருகச்செய்தாய்; உன்னுடைய இருதயம் உன்னுடைய செல்வத்தினால் மேட்டிமையானது.

Tamil Easy Reading Version
உன் ஞானத்தாலும் வியாபாரத்தாலும் செல்வத்தை வளரச்செய்தாய். அச்செல்வத்தால் இப்பொழுது பெருமை கொள்கிறாய்.

Thiru Viviliam
⁽உன் வாணிபத் திறமையால்␢ உன் செல்வத்தைப் பெருக்கினாய்;␢ உன் செல்வத்தினாலோ␢ உன் இதயம் செருக்குற்றது.⁾

எசேக்கியேல் 28:4எசேக்கியேல் 28எசேக்கியேல் 28:6

King James Version (KJV)
By thy great wisdom and by thy traffick hast thou increased thy riches, and thine heart is lifted up because of thy riches:

American Standard Version (ASV)
by thy great wisdom `and’ by thy traffic hast thou increased thy riches, and thy heart is lifted up because of thy riches;-

Bible in Basic English (BBE)
By your great wisdom and by your trade your power is increased, and your heart is lifted up because of your power:

Darby English Bible (DBY)
by thy great wisdom thou hast by thy traffic increased thy riches, and thy heart is lifted up because of thy riches.

World English Bible (WEB)
by your great wisdom [and] by your traffic have you increased your riches, and your heart is lifted up because of your riches;-

Young’s Literal Translation (YLT)
By the abundance of thy wisdom, Through thy merchandise, Thou hast multiplied thy wealth, And high is thy heart through thy wealth.

எசேக்கியேல் Ezekiel 28:5
உன் வியாபாரத்தினாலும் உன் மகா ஞானத்தினாலும் உன் பொருளைப் பெருகப்பண்ணினாய்; உன் இருதயம் உன் செல்வத்தினால் மேட்டிமையாயிற்று.
By thy great wisdom and by thy traffick hast thou increased thy riches, and thine heart is lifted up because of thy riches:

By
thy
great
בְּרֹ֧בbĕrōbbeh-ROVE
wisdom
חָכְמָתְךָ֛ḥokmotkāhoke-mote-HA
traffick
thy
by
and
בִּרְכֻלָּתְךָ֖birkullotkābeer-hoo-lote-HA
hast
thou
increased
הִרְבִּ֣יתָhirbîtāheer-BEE-ta
riches,
thy
חֵילֶ֑ךָḥêlekāhay-LEH-ha
and
thine
heart
וַיִּגְבַּ֥הּwayyigbahva-yeeɡ-BA
up
lifted
is
לְבָבְךָ֖lĕbobkāleh-vove-HA
because
of
thy
riches:
בְּחֵילֶֽךָ׃bĕḥêlekābeh-hay-LEH-ha

Chords Index for Keyboard Guitar