Exodus 29:8 in Nepali
Exodus 29:8
“त्यसपछि हारूनका छोराहरूलाई त्यस स्थानमा ल्याऊ। बुनेको सेतो लबेदा तिनीहरूलाई लगाई देऊ।
Exodus 29:8 in Other Translations
King James Version (KJV)
And thou shalt bring his sons, and put coats upon them.
American Standard Version (ASV)
And thou shalt bring his sons, and put coats upon them.
Bible in Basic English (BBE)
And take his sons and put their robes on them;
Darby English Bible (DBY)
And thou shalt bring his sons near, and clothe them with the vests.
Webster's Bible (WBT)
And thou shalt bring his sons, and put coats upon them.
World English Bible (WEB)
You shall bring his sons, and put coats on them.
Young's Literal Translation (YLT)
`And his sons thou dost bring near, and hast clothed them `with' coats,
| וְאֶת | ʾēt | ate | |
| his sons, | בָּנָ֖יו | bēn | bane |
| And thou shalt bring | תַּקְרִ֑יב | qārab | ka-RAHV |
| and put | וְהִלְבַּשְׁתָּ֖ם | lābaš | la-VAHSH |
| coats upon them. | כֻּתֳּנֹֽת׃ | kĕtōnet | keh-toh-NET |
Read Full Chapter : Exodus 29
Nepali Bible