Exodus 29:17
तब भेडालाई टुक्रा-टुक्रा बनाएर सम्पूर्ण रूपले धोऊ अनि खुट्टाहरू पनि धोऊ र यी सबै भेडाको चीजहरू यसको शिरसितै राख।
Cross Reference
Genesis 24:12
सो वह कहने लगा, हे मेरे स्वामी इब्राहीम के परमेश्वर, यहोवा, आज मेरे कार्य को सिद्ध कर, और मेरे स्वामी इब्राहीम पर करूणा कर।
Exodus 20:7
तू अपने परमेश्वर का नाम व्यर्थ न लेना; क्योंकि जो यहोवा का नाम व्यर्थ ले वह उसको निर्दोष न ठहराएगा॥
Job 13:7
क्या तुम ईश्वर के निमित्त टेढ़ी बातें कहोगे, और उसके पक्ष में कपट से बोलोगे?
And thou shalt cut | וְאֶ֨ת | wĕʾet | veh-ET |
the ram | הָאַ֔יִל | hāʾayil | ha-AH-yeel |
pieces, in | תְּנַתֵּ֖חַ | tĕnattēaḥ | teh-na-TAY-ak |
and wash | לִנְתָחָ֑יו | lintāḥāyw | leen-ta-HAV |
the inwards | וְרָֽחַצְתָּ֤ | wĕrāḥaṣtā | veh-ra-hahts-TA |
legs, his and him, of | קִרְבּוֹ֙ | qirbô | keer-BOH |
and put | וּכְרָעָ֔יו | ûkĕrāʿāyw | oo-heh-ra-AV |
them unto | וְנָֽתַתָּ֥ | wĕnātattā | veh-na-ta-TA |
pieces, his | עַל | ʿal | al |
and unto | נְתָחָ֖יו | nĕtāḥāyw | neh-ta-HAV |
his head. | וְעַל | wĕʿal | veh-AL |
רֹאשֽׁוֹ׃ | rōʾšô | roh-SHOH |
Cross Reference
Genesis 24:12
सो वह कहने लगा, हे मेरे स्वामी इब्राहीम के परमेश्वर, यहोवा, आज मेरे कार्य को सिद्ध कर, और मेरे स्वामी इब्राहीम पर करूणा कर।
Exodus 20:7
तू अपने परमेश्वर का नाम व्यर्थ न लेना; क्योंकि जो यहोवा का नाम व्यर्थ ले वह उसको निर्दोष न ठहराएगा॥
Job 13:7
क्या तुम ईश्वर के निमित्त टेढ़ी बातें कहोगे, और उसके पक्ष में कपट से बोलोगे?