Index
Full Screen ?
 

Exodus 28:25 in Nepali

Exodus 28:25 in Tamil Nepali Bible Exodus Exodus 28

Exodus 28:25
दुवै साङ्गलाहरू मिलाएर एपोदको कुममाथि चौखटमा साङ्गलाको अर्को अन्त बाँध। यसले न्यायको थैलीलाई एपोदको अघि थाम्छ।

Tamil Indian Revised Version
யாக்கோபு தன்னைத் தனிமைப்படுத்திக்கொண்டான்; அப்பொழுது ஒரு மனிதன் பொழுது விடியும்வரை அவனுடன் போராடி,

Tamil Easy Reading Version
யாக்கோபு ஆற்றைக் கடந்தவர்களில் கடைசி நபர். அவன் ஆற்றைக் கடக்குமுன், தனியாக நிற்கும்போது தேவதூதனைப் போன்ற ஒருவர் வந்து அவனோடு போராடினார். சூரியன் உதயமாகும் வரைக்கும் அவர் போராடியும்,

Thiru Viviliam
யாக்கோபு மட்டும் இவ்வாறு தனித்திருக்க, ஓர் ஆடவர் பொழுது விடியுமட்டும் அவரோடு மற்போரிட்டார்.

Title
தேவனோடு போராடுதல்

ஆதியாகமம் 32:23ஆதியாகமம் 32ஆதியாகமம் 32:25

King James Version (KJV)
And Jacob was left alone; and there wrestled a man with him until the breaking of the day.

American Standard Version (ASV)
And Jacob was left alone; and there wrestled a man with him until the breaking of the day.

Bible in Basic English (BBE)
Then Jacob was by himself; and a man was fighting with him till dawn.

Darby English Bible (DBY)
And Jacob remained alone; and a man wrestled with him until the rising of the dawn.

Webster’s Bible (WBT)
And Jacob was left alone; and there wrestled a man with him, until the breaking of the day.

World English Bible (WEB)
Jacob was left alone, and wrestled with a man there until the breaking of the day.

Young’s Literal Translation (YLT)
And Jacob is left alone, and one wrestleth with him till the ascending of the dawn;

ஆதியாகமம் Genesis 32:24
யாக்கோபு பிந்தித் தரித்திருந்தான்; அப்பொழுது ஒரு புருஷன் பொழுது விடியுமளவும் அவனுடனே போராடி,
And Jacob was left alone; and there wrestled a man with him until the breaking of the day.

And
Jacob
וַיִּוָּתֵ֥רwayyiwwātērva-yee-wa-TARE
was
left
יַֽעֲקֹ֖בyaʿăqōbya-uh-KOVE
alone;
לְבַדּ֑וֹlĕbaddôleh-VA-doh
and
there
wrestled
וַיֵּֽאָבֵ֥קwayyēʾābēqva-yay-ah-VAKE
man
a
אִישׁ֙ʾîšeesh
with
עִמּ֔וֹʿimmôEE-moh
him
until
עַ֖דʿadad
the
breaking
עֲל֥וֹתʿălôtuh-LOTE
of
the
day.
הַשָּֽׁחַר׃haššāḥarha-SHA-hahr
And
the
other
two
וְאֵ֨תwĕʾētveh-ATE
ends
שְׁתֵּ֤יšĕttêsheh-TAY
two
the
of
קְצוֹת֙qĕṣôtkeh-TSOTE
wreathen
שְׁתֵּ֣יšĕttêsheh-TAY
chains
thou
shalt
fasten
הָֽעֲבֹתֹ֔תhāʿăbōtōtha-uh-voh-TOTE
in
תִּתֵּ֖ןtittēntee-TANE
two
the
עַלʿalal
ouches,
שְׁתֵּ֣יšĕttêsheh-TAY
and
put
הַֽמִּשְׁבְּצ֑וֹתhammišbĕṣôtha-meesh-beh-TSOTE
them
on
וְנָֽתַתָּ֛הwĕnātattâveh-na-ta-TA
shoulderpieces
the
עַלʿalal
of
the
ephod
כִּתְפ֥וֹתkitpôtkeet-FOTE
before
הָֽאֵפֹ֖דhāʾēpōdha-ay-FODE

אֶלʾelel
it.
מ֥וּלmûlmool
פָּנָֽיו׃pānāywpa-NAIV

Tamil Indian Revised Version
யாக்கோபு தன்னைத் தனிமைப்படுத்திக்கொண்டான்; அப்பொழுது ஒரு மனிதன் பொழுது விடியும்வரை அவனுடன் போராடி,

Tamil Easy Reading Version
யாக்கோபு ஆற்றைக் கடந்தவர்களில் கடைசி நபர். அவன் ஆற்றைக் கடக்குமுன், தனியாக நிற்கும்போது தேவதூதனைப் போன்ற ஒருவர் வந்து அவனோடு போராடினார். சூரியன் உதயமாகும் வரைக்கும் அவர் போராடியும்,

Thiru Viviliam
யாக்கோபு மட்டும் இவ்வாறு தனித்திருக்க, ஓர் ஆடவர் பொழுது விடியுமட்டும் அவரோடு மற்போரிட்டார்.

Title
தேவனோடு போராடுதல்

ஆதியாகமம் 32:23ஆதியாகமம் 32ஆதியாகமம் 32:25

King James Version (KJV)
And Jacob was left alone; and there wrestled a man with him until the breaking of the day.

American Standard Version (ASV)
And Jacob was left alone; and there wrestled a man with him until the breaking of the day.

Bible in Basic English (BBE)
Then Jacob was by himself; and a man was fighting with him till dawn.

Darby English Bible (DBY)
And Jacob remained alone; and a man wrestled with him until the rising of the dawn.

Webster’s Bible (WBT)
And Jacob was left alone; and there wrestled a man with him, until the breaking of the day.

World English Bible (WEB)
Jacob was left alone, and wrestled with a man there until the breaking of the day.

Young’s Literal Translation (YLT)
And Jacob is left alone, and one wrestleth with him till the ascending of the dawn;

ஆதியாகமம் Genesis 32:24
யாக்கோபு பிந்தித் தரித்திருந்தான்; அப்பொழுது ஒரு புருஷன் பொழுது விடியுமளவும் அவனுடனே போராடி,
And Jacob was left alone; and there wrestled a man with him until the breaking of the day.

And
Jacob
וַיִּוָּתֵ֥רwayyiwwātērva-yee-wa-TARE
was
left
יַֽעֲקֹ֖בyaʿăqōbya-uh-KOVE
alone;
לְבַדּ֑וֹlĕbaddôleh-VA-doh
and
there
wrestled
וַיֵּֽאָבֵ֥קwayyēʾābēqva-yay-ah-VAKE
man
a
אִישׁ֙ʾîšeesh
with
עִמּ֔וֹʿimmôEE-moh
him
until
עַ֖דʿadad
the
breaking
עֲל֥וֹתʿălôtuh-LOTE
of
the
day.
הַשָּֽׁחַר׃haššāḥarha-SHA-hahr

Chords Index for Keyboard Guitar