Exodus 18:2
यसर्थ यित्रो मोशा कहाँ गए, यित्रोले मोशाकी पत्नी सिप्पोराहलाई पनि संगै ल्याए (मोशाले सिप्पोरालाई तिनको घरमा पठाएका थिए) किनभने मोशाले उसलाई घर पठाएका थिए।
Exodus 18:2 in Other Translations
King James Version (KJV)
Then Jethro, Moses' father in law, took Zipporah, Moses' wife, after he had sent her back,
American Standard Version (ASV)
And Jethro, Moses' father-in-law, took Zipporah, Moses' wife, after he had sent her away,
Bible in Basic English (BBE)
And Jethro, Moses' father-in-law, took Zipporah, Moses' wife, after he had sent her away,
Darby English Bible (DBY)
And Jethro, Moses' father-in-law, took Zipporah, Moses' wife, after he had sent her back,
Webster's Bible (WBT)
Then Jethro, Moses's father-in-law, took Zipporah Moses's wife, after he had sent her back,
World English Bible (WEB)
Jethro, Moses' father-in-law, received Zipporah, Moses' wife, after he had sent her away,
Young's Literal Translation (YLT)
and Jethro, father-in-law of Moses, taketh Zipporah, wife of Moses, besides her parents,
| Then Jethro, | וַיִּקַּ֗ח | wayyiqqaḥ | va-yee-KAHK |
| Moses' | יִתְרוֹ֙ | yitrô | yeet-ROH |
| father in law, | חֹתֵ֣ן | ḥōtēn | hoh-TANE |
| took | מֹשֶׁ֔ה | mōše | moh-SHEH |
| אֶת | ʾet | et | |
| Zipporah, | צִפֹּרָ֖ה | ṣippōrâ | tsee-poh-RA |
| Moses' | אֵ֣שֶׁת | ʾēšet | A-shet |
| wife, | מֹשֶׁ֑ה | mōše | moh-SHEH |
| after | אַחַ֖ר | ʾaḥar | ah-HAHR |
| he had sent her back, | שִׁלּוּחֶֽיהָ׃ | šillûḥêhā | shee-loo-HAY-ha |
Cross Reference
Exodus 2:21
मोशा रूएलसंग बस्न राजी भए। रूएलले आफ्नी छोरी सिप्पोरासंग मोशाको विवाह गरिदिए।
Exodus 4:25
तर सिप्पोराले ढुङ्गाको छुरीले आफ्नो छोराको खतना गरिदिइन्। उसले छाला निकालेर मोशाको खुट्टा छुइन्। तब तिनले मोशालाई भनिन्, “तिमी मेरो रगत को साइनो भएको लोग्ने हौ।”