Psalm 74:7
ती सिपाहीहरूले तपाईंको पवित्र स्थान जलाए। तिनीहरूले त्यो मन्दिर जुन तपाईंको नाउँको सम्मानमा बनिएको थियो भूँईमा लडाए।
Psalm 74:7 in Other Translations
King James Version (KJV)
They have cast fire into thy sanctuary, they have defiled by casting down the dwelling place of thy name to the ground.
American Standard Version (ASV)
They have set thy sanctuary on fire; They have profaned the dwelling-place of thy name `by casting it' to the ground.
Bible in Basic English (BBE)
They have put on fire your holy place; they have made the place of your name unclean, pulling it down to the earth.
Darby English Bible (DBY)
They have set on fire thy sanctuary, they have profaned the habitation of thy name to the ground.
Webster's Bible (WBT)
They have cast fire into thy sanctuary, they have defiled by casting down the dwelling-place of thy name to the ground.
World English Bible (WEB)
They have burned your sanctuary to the ground. They have profaned the dwelling-place of your Name.
Young's Literal Translation (YLT)
They have sent into fire Thy sanctuary, to the earth they polluted the tabernacle of Thy name,
| They have cast | שִׁלְח֣וּ | šilḥû | sheel-HOO |
| fire | בָ֭אֵשׁ | bāʾēš | VA-aysh |
| sanctuary, thy into | מִקְדָּשֶׁ֑ךָ | miqdāšekā | meek-da-SHEH-ha |
| they have defiled | לָ֝אָ֗רֶץ | lāʾāreṣ | LA-AH-rets |
| place dwelling the down casting by | חִלְּל֥וּ | ḥillĕlû | hee-leh-LOO |
| of thy name | מִֽשְׁכַּן | mišĕkkan | MEE-sheh-kahn |
| to the ground. | שְׁמֶֽךָ׃ | šĕmekā | sheh-MEH-ha |
Cross Reference
2 Kings 25:9
नबूजरदानले परमप्रभुको मन्दिर, राजाको महल र यरूशलेमका सबै घरहरू जलाए। उनले मुख्य मानिसहरूका घरहरू पनि जलाए।
Psalm 89:39
तपाईंले आफ्नो दाससँगको करार तोड्नुभएको छ, तपाईंले उनको मुकुट धूलोमा मिलाएर अशुद्ध तुल्याउनुभएको छ।
Exodus 20:24
मेरो निम्ति एउटा विशेष वेदी बनाऊ। त्यो वेदी बनाउन माटो प्रयोग गर। यो वेदीमा बलिको रूपमा होमबलि अथवा मेलबलि चढाऊ र त्यसको निम्ति आफ्नो भेडा, गाई तथा बाख्राहरूको उपयोग गर। यो काम तिमीहरूले प्रत्येक ठाउँमा गर जहाँ म तिमीहरूलाई मेरो सम्झना गर भन्छु। तब म आउँछु अनि तिमीहरूलाई आशिर्वाद दिन्छु।
Deuteronomy 12:5
तिमीहरूका कुलमा परमप्रभु तिमीहरूका परमेश्वरले आफ्नो जुन ठाउँमा विशेष बास गर्न चाहनुहुन्छ त्यही ठाउँ तिमीहरूले आफ्नो आराधना गर्ने ठाउँ बनाउनु पर्छ।
1 Kings 8:20
“यसकारण परमप्रभुले त्यो प्रतिज्ञा पूरा गर्नु भएको छ, जो उहाँले दिनुभएको थियो। अहिले म मेरा पिता दाऊदको ठाउँमा राजा छु। अब म परमप्रभुले भन्नुभए जस्तैं इस्राएलका मानिसहरू माथि शासन गर्ने छुँ। परमप्रभु इस्राएलका परमेश्वरको लागि मैले मन्दिरको निर्माण गरें।
Isaiah 64:11
हाम्रा पिता-पुर्खाहरूले तपाईंलाई हाम्रा पवित्र मन्दिरमा पूज्थे। हाम्रा मन्दिरहरू एकदम अचम्मका थिए, तर अहिले यो आगोमा जलेर गयो। हाम्रा सारा बहुमूल्य सम्पत्तिहरू विनाश भए।
Lamentations 2:2
परमप्रभुले याकूबको घर भत्काउनु भयो। उहाँले बडो निदर्यतापूर्वक यसो गर्नु भयो। रिस उठेको बेला उहाँले यहूदाकी छोरीको किल्ला पनि ध्वंश पार्नु भयो। परमप्रभुले यहूदाको राज्य र यसका शासकलाई धूलोमा मिलाउनु भयो।
Ezekiel 24:21
इस्राएलको घरानालाई भन्नु, परमप्रभु मेरो मालिकले भन्नुभयो, ‘हेर, म मेरो स्थानलाई नष्ट गर्नेछु। तिमीहरूलाई त्यसको घमण्ड छ अनि तिमीहरूले यसको विषयमा प्रशंसाको गीत गाउँछौ। तिमीले त्यो स्थान हेर्न मन पराउँनेछौ। तिमी साँच्चै त्यो ठाँउलाई प्रेम गर्छौ। तर म त्यो ठाँउ नष्ट पार्नेछु अनि तिमीले त्यागेका नानीहरू मारिनेछन्।
Matthew 22:7
यो सुनेर राजा क्रोधित भए। राजाले आफ्नो सेना पठाए, ती हत्याराहरूलाई मारे अनि तिनीहरूको शहर जलाएर भष्म पारिदिए।