Psalm 12:6
परमप्रभुका वचनहरू तातो आगोमा बिलाएको चाँदी जस्तो सत्य र शुद्ध छन्। तिनीहरू सातपल्ट सम्म गालेका शुद्ध चाँदी जस्ता शुद्ध छन्।
Psalm 12:6 in Other Translations
King James Version (KJV)
The words of the LORD are pure words: as silver tried in a furnace of earth, purified seven times.
American Standard Version (ASV)
The words of Jehovah are pure words; As silver tried in a furnace on the earth, Purified seven times.
Bible in Basic English (BBE)
The words of the Lord are true words: like silver tested by fire and burned clean seven times.
Darby English Bible (DBY)
The words of Jehovah are pure words, silver tried in the furnace of earth, purified seven times.
Webster's Bible (WBT)
For the oppression of the poor, for the sighing of the needy, now will I arise, saith the LORD; I will set him in safety from him that puffeth at him.
World English Bible (WEB)
The words of Yahweh are flawless words, As silver refined in a clay furnace, purified seven times.
Young's Literal Translation (YLT)
Sayings of Jehovah `are' pure sayings; Silver tried in a furnace of earth refined sevenfold.
| The words | אִֽמֲר֣וֹת | ʾimărôt | ee-muh-ROTE |
| of the Lord | יְהוָה֮ | yĕhwāh | yeh-VA |
| are pure | אֲמָר֪וֹת | ʾămārôt | uh-ma-ROTE |
| words: | טְהֹ֫ר֥וֹת | ṭĕhōrôt | teh-HOH-ROTE |
| silver as | כֶּ֣סֶף | kesep | KEH-sef |
| tried | צָ֭רוּף | ṣārûp | TSA-roof |
| in a furnace | בַּעֲלִ֣יל | baʿălîl | ba-uh-LEEL |
| earth, of | לָאָ֑רֶץ | lāʾāreṣ | la-AH-rets |
| purified | מְ֝זֻקָּ֗ק | mĕzuqqāq | MEH-zoo-KAHK |
| seven times. | שִׁבְעָתָֽיִם׃ | šibʿātāyim | sheev-ah-TA-yeem |
Cross Reference
Proverbs 30:5
परमेश्वरको प्रत्येक वचन दोष रहित हुन्छ औ जो परमेश्वरको शरणमा जान्छ उसको निम्ति उहाँ सुरक्षित स्थान हुनुहुन्छ।
Psalm 18:30
परमेश्वरको शक्ति पूर्ण छ। उहाँको वचन प्रमाणित भएको छ। उहाँ आफूमाथि भरोसा गर्ने मानिसहरूलाई रक्षा गर्नुहुन्छ।
Psalm 19:8
परमप्रभुका विधिहरू सही छन्। तिनीहरूले मानिसहरूलई खुशी पार्छन्। परमप्रभुका आदेशहरू निष्कपट छन्, तिनीहरूले जीवनमा उचित मार्ग देखाउदछन्।
2 Samuel 22:31
परमेश्वरको बाटो ठीक छ परमप्रभुको वचनको कसी लगाइयो उहाँलाई पछ्याउँनेे मानिसहरूको रक्षा गर्नुहुन्छ
Psalm 66:10
मानिसहरूले चाँदीलाई आगोले खारे जस्तै, परमेश्वरले हाम्रो मन जाँन्नुभयो।
Psalm 119:140
हामीले प्रमाण पनि दियौं कि हामी तपाईंकै वचनमा विश्वास गर्छौं, परमप्रभु। अनि म यसलाई मन पराउँछु।