Proverbs 11:18
दुष्ट मानिसले अरूलाई ठग्छ र तिनीहरूबाट पैसा लिन्छ तर एक धार्मिक मानिसले सही कर्म गर्छ अनि उसले वास्तविक इनाम पाउँछ।
Proverbs 11:18 in Other Translations
King James Version (KJV)
The wicked worketh a deceitful work: but to him that soweth righteousness shall be a sure reward.
American Standard Version (ASV)
The wicked earneth deceitful wages; But he that soweth righteousness `hath' a sure reward.
Bible in Basic English (BBE)
The sinner gets the payment of deceit; but his reward is certain who puts in the seed of righteousness.
Darby English Bible (DBY)
The wicked worketh a deceitful work; but he that soweth righteousness hath a sure reward.
World English Bible (WEB)
Wicked people earn deceitful wages, But one who sows righteousness reaps a sure reward.
Young's Literal Translation (YLT)
The wicked is getting a lying wage, And whoso is sowing righteousness -- a true reward.
| The wicked | רָשָׁ֗ע | rāšāʿ | ra-SHA |
| worketh | עֹשֶׂ֥ה | ʿōśe | oh-SEH |
| a deceitful | פְעֻלַּת | pĕʿullat | feh-oo-LAHT |
| work: | שָׁ֑קֶר | šāqer | SHA-ker |
| soweth that him to but | וְזֹרֵ֥עַ | wĕzōrēaʿ | veh-zoh-RAY-ah |
| righteousness | צְ֝דָקָ֗ה | ṣĕdāqâ | TSEH-da-KA |
| shall be a sure | שֶׂ֣כֶר | śeker | SEH-her |
| reward. | אֱמֶֽת׃ | ʾĕmet | ay-MET |
Cross Reference
James 3:18
मानिसहरू जो शान्तिको निम्ति शान्तिसांथ कार्य गर्छन् तिनीहरूले धार्मिकताको फसल बटुल्छन्।
Hosea 10:12
धर्म रोप तब तिमीले स्थिर मायाको बाली उठाउनेछौ। खेत आफैले जोत। यो परमप्रभुलाई खोज्ने समय हो। उहाँ आउनु हुनेछ अनि तिमीमाथि धर्म बर्साउनु हुनेछ।
Galatians 6:8
यदि कसैले आफनै पापपूर्ण खेतमा खेती गर्छ भने उसले विनाश उब्जाउँछ। तर कसैले आत्माको खेतमा खेती गर्छ भने उसले आत्माबाट अनन्त जीवन उब्जाउँछ।
Ecclesiastes 10:8
आफूले खनेको खाडलमा आफै पर्न सक्छन। पर्खाल भत्काउनेलाई साँपले डस्न पनि सक्छ।
Isaiah 59:5
तिनीहरूले अनिष्ट कर्म जन्माउछन जसरी विषालु सर्पहरूले आफ्ना अण्डाबाट विषालु बच्चा निकाल्छन्। यदि तिमीहरूले तिनीहरू मध्ये एउटा अण्डा पनि खायौ भने मर्नेछौ। अनि यदि तिमीहरूले एउटा पनि अण्डा फुटायौ भने त्यहाँबाट विषालु साँप बाहिर निस्कनेछ।झूटा मानिसहरूले भनेका कुराहरू माकुराको जाल जस्तै हुन्छ।
Proverbs 22:8
अन्याय रोप्ने मानिसले आफन्तको वाली काट्छ अनि उसको अत्याचारी शासनको अन्त हुन्छ।
Proverbs 5:22
एकजना खराब मानिस उसले गरेको खराब कर्महरूद्वारा नै फँस्छ। उसको पापले उसलाई डोरीले झैं बाध्ने छ।
Proverbs 1:18
यसर्थ जो मानिस निर्दोष मानिसलाई हत्या गर्न लुकेर बसेको हुन्छ, वास्तवमा त्यो मानिस त्यस्तै जालमा फँसेर मर्छ।
Psalm 126:5
एकजना मानिस उदास हुन सक्ला जब उसले बीजहरू छर्दछ। तर त्यो खुशी हुनेछ जब बाली उठाउने समय आँउछ।
Job 27:13
परमेश्वरले दुष्ट मानिसहरूको लागि यही उपाय गर्नुभयो। सर्वशक्तिमान परमेश्वरबाट यस्तै पाइन्छ।
Ephesians 4:22
तिमीहरूलाई आफ्नो पुरानो स्वभाव छोडन सिकाइयो। त्यसको अर्थ, अघिका दिनहरूमा पछ्याइ हिंडेको कुमार्गलाई तिमीहरूले त्याग्नु पर्छ। त्यो स्वभाव त्यसैका धोखापूर्ण इच्छाहरूले त्यसलाई थोत्रो बनाइसकेका छ।