Judges 16:4
पछि, शिमशोन दलीला नाउँ भएकी स्त्रीसँगको प्रेममा फँसे। उनी सोरेक बेंसीकी थिइन्।
Judges 16:4 in Other Translations
King James Version (KJV)
And it came to pass afterward, that he loved a woman in the valley of Sorek, whose name was Delilah.
American Standard Version (ASV)
And it came to pass afterward, that he loved a woman in the valley of Sorek, whose name was Delilah.
Bible in Basic English (BBE)
Now after this, he was in love with a woman in the valley of Sorek, named Delilah.
Darby English Bible (DBY)
After this he loved a woman in the valley of Sorek, whose name was Deli'lah.
Webster's Bible (WBT)
And it came to pass afterward, that he loved a woman in the valley of Sorek, whose name was Delilah.
World English Bible (WEB)
It came to pass afterward, that he loved a woman in the valley of Sorek, whose name was Delilah.
Young's Literal Translation (YLT)
And it cometh to pass afterwards that he loveth a woman in the valley of Sorek, and her name `is' Delilah,
| And it came to pass | וַֽיְהִי֙ | wayhiy | va-HEE |
| afterward, | אַֽחֲרֵי | ʾaḥărê | AH-huh-ray |
| כֵ֔ן | kēn | hane | |
| that he loved | וַיֶּֽאֱהַ֥ב | wayyeʾĕhab | va-yeh-ay-HAHV |
| woman a | אִשָּׁ֖ה | ʾiššâ | ee-SHA |
| in the valley | בְּנַ֣חַל | bĕnaḥal | beh-NA-hahl |
| Sorek, of | שֹׂרֵ֑ק | śōrēq | soh-RAKE |
| whose name | וּשְׁמָ֖הּ | ûšĕmāh | oo-sheh-MA |
| was Delilah. | דְּלִילָֽה׃ | dĕlîlâ | deh-lee-LA |
Cross Reference
1 Kings 11:1
राजा सुलेमान आइमाईहरूलाई माया गर्दथे। इस्राएल राष्ट्रका नभएतापनि उनी धेरै आइमाईहरूलाई माया गर्दथे। तिनीहरूमा फिरऊन की छोरी, हित्ती आइमाईहरू अनि मोआब, अम्मोन, एदोम र सीदोनका आइमाईहरू थिए।
Nehemiah 13:26
तिमीहरूलाई थाहा छ, त्यस्तो विवाह गरेर सुलेमान पापमा फँसे। सबै राज्यहरूमा सुलेमान जस्तो ठूलो राजा कोही पनि थिएन। परमेश्वरले सुलेमानलाई माया गर्नुभयो र परमेश्वरले उहाँलाई इस्राएल देशको राजा बनाउँनु भयो। तर विदेशी स्त्रीहरूले वहाँलाई परमेश्वरको विरूद्ध पाप गर्न लगाए।
Proverbs 22:14
व्यभिचारी पापको जाल हो यसर्थ परमप्रभु यस्तो जालमा फँस्नेसित अत्यन्तै क्रोधित हुनुहुन्छ।
Proverbs 23:27
एउटी वेश्या एक गहिरो खाडल जस्तो हो एक व्यभिचारिणी स्त्री, एक साँधुरो इनार जस्तो हो।
Proverbs 26:11
कुकुरले केही खाएर बिमार भयो भने त्यसले उल्टी गर्छ औ केही समय पछि त्यही उल्टी खान्छ। मूर्ख मानिस पनि त्यस्तै हो औ त्यसले पनि एउटै काम घरी-घरी गरिरहन्छ।
Proverbs 27:22
मूर्खलाई जाँतोमा पिंधेर धूलो पिठो बनाई सक्दा पनि उसको मूर्खताले उसलाई छोडदैन।
1 Corinthians 10:6
यी कुराहरू, जो घटेका थिए हाम्रोलागि उदाहरण भयो। यी उदाहरणहरूले हामीलाई तिनीहरूले गरे जस्तो खराब गर्नबाट रोक्नु पर्छ।