Genesis 23:12
तब अब्राहामले हित्ती मानिसहरूको अघि शिर निहुराए।
Genesis 23:12 in Other Translations
King James Version (KJV)
And Abraham bowed down himself before the people of the land.
American Standard Version (ASV)
And Abraham bowed himself down before the people of the land.
Bible in Basic English (BBE)
And Abraham went down on his face before the people of the land.
Darby English Bible (DBY)
And Abraham bowed down before the people of the land;
Webster's Bible (WBT)
And Abraham bowed himself before the people of the land.
World English Bible (WEB)
Abraham bowed himself down before the people of the land.
Young's Literal Translation (YLT)
And Abraham boweth himself before the people of the land,
| And Abraham | וַיִּשְׁתַּ֙חוּ֙ | wayyištaḥû | va-yeesh-TA-HOO |
| bowed down himself | אַבְרָהָ֔ם | ʾabrāhām | av-ra-HAHM |
| before | לִפְנֵ֖י | lipnê | leef-NAY |
| the people | עַ֥ם | ʿam | am |
| of the land. | הָאָֽרֶץ׃ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |
Cross Reference
Genesis 18:2
अब्राहामले आँखा उठाएर हेरे र उनले तीन जना पुरूषहरूलाई आफ्नो अगाडि उभिएको देखे। जब तिनले तिनीहरूलाई देखे तिनी तिनीहरूको सामु गए अनि नमस्कार गरे।
Genesis 19:1
साँझमा दुइजना स्वर्गदूतहरू सदोम शहरमा आए। त्यस बेला लूत सदोमको फाटकमा बसिरहेका थिए। लूतले स्वर्गदूतलाई देखेर भेट्न गए। तब लूतले तिनीहरूको सामुन्ने निहुरेर दण्डवत् गरे।
Genesis 23:7
अब्राहाम उठे अनि मानिसहरूको सामुन्ने शिर निहुराए।