Genesis 18:17
परमप्रभुले आफैंलाई भन्नुभयो, “के म अब के गर्नेछु अब्राहामलाई भनुँ?
Genesis 18:17 in Other Translations
King James Version (KJV)
And the LORD said, Shall I hide from Abraham that thing which I do;
American Standard Version (ASV)
And Jehovah said, Shall I hide from Abraham that which I do;
Bible in Basic English (BBE)
And the Lord said, Am I to keep back from Abraham the knowledge of what I do;
Darby English Bible (DBY)
And Jehovah said, Shall I hide from Abraham what I am doing?
Webster's Bible (WBT)
And the LORD said, Shall I hide from Abraham that thing which I do;
World English Bible (WEB)
Yahweh said, "Will I hide from Abraham what I do,
Young's Literal Translation (YLT)
and Jehovah said, `Am I concealing from Abraham that which I am doing,
| And the Lord | וַֽיהוָֹ֖ה | wayhôâ | vai-hoh-AH |
| said, | אָמָ֑ר | ʾāmār | ah-MAHR |
| Shall I | הַֽמְכַסֶּ֤ה | hamkasse | hahm-ha-SEH |
| hide | אֲנִי֙ | ʾăniy | uh-NEE |
| Abraham from | מֵֽאַבְרָהָ֔ם | mēʾabrāhām | may-av-ra-HAHM |
| that thing which | אֲשֶׁ֖ר | ʾăšer | uh-SHER |
| I | אֲנִ֥י | ʾănî | uh-NEE |
| do; | עֹשֶֽׂה׃ | ʿōśe | oh-SEH |
Cross Reference
Amos 3:7
मेरा स्वामी परमप्रभुले सबै कुरा गर्न सकनु हुन्छ। तर केहिगर्नु अघाडी उहाँले आफ्नो सेवक अगमवक्तालाई योजना देखाउनुहुन्छ।
Psalm 25:14
परमप्रभुले आफ्ना गुप्त कुराहरू आफ्ना भक्तजनहरूलाई भन्नुहुन्छ। उहाँले आफ्नो करारहरू तिनीहरूलाई सिकाउनु हुन्छ।
Genesis 19:24
त्यति बेलै परमप्रभुले सदोम र गमोरालाई नष्ट गर्न शुरू गर्नु भयो। परमप्रभुले आकाशबाट आगो र जल्दै गरेको गन्धक त्यहाँ खसाल्नु भयो।
John 15:15
म तिमीहरूलाई नोकरहरू भनेर डाक्ने छैन। एक नोकरले उसको मालिकले के गर्छ भनेर केही पनि जान्दैन अब म तिमीहरूलाई मित्र भनेर बोलाउँछु किनभने मेरा पिताले मलाई जे-जे भन्नुभयो ती सबै तिमीहरूलाई भनिसकेकोछु।
2 Kings 4:27
तर शुनैमेली आइमाई परमेश्वरको जनसम्म पर्वतमा चढी, ऊ निहुरी अनि एलीशाको चरण स्पर्श गरी। गेहजी शुनैमेली आइमाईलाई तान्न नजिक आयो। तर परमेश्वरको जन एलीशाले गेहजीलाई भने, “उसलाई एक्लै हुन देऊ! ऊ साह्रै दुःखी छ अनि परमेश्वरले यस बारे केही भन्नु भएन। परमप्रभुले यो खबर म देखि लुकाउनुभयो।”
2 Chronicles 20:7
तपाईं हाम्रा परमेश्वर हुनुहुन्छ। तपाईंले यो देशमा बस्ने मानिसहरूलाई छोडन बाध्य तुल्याउनु भयो। तपाईंले तपाईंका इस्राएली मानिसहरूका सामुन्ने यो काम गर्नु भयो। तपाईंले यो देश सदाको निम्ति अब्राहामका सन्तानहरूलाई दिनु भयो। अब्राहम तपाईंका मित्र थिए।
James 2:23
यसैले धर्मशास्त्रको अर्थ स्पष्ट झल्काउँछ “अब्राहामले परमेश्वरमाथि विश्वास गरे अनि परमेश्वरले अब्राहामको विश्वास स्वीकार गर्नु भयो अनि परमेश्वरले अब्राहामलाई धार्मिक मान्नु भयो।”अब्राहामलाई “परमेश्वरको मित्र मानिन्थ्यो।”