Exodus 23:5 in Nepali

Nepali Nepali Bible Exodus Exodus 23 Exodus 23:5

Exodus 23:5
“यदि तिमीले देख्यौ तिम्रो शत्रुको गधा गह्रौं भारीको कारणले लड्‌यो तिमीले त्यसलाई उठाएर सहायता गर्नुपर्छ।

Exodus 23:4Exodus 23Exodus 23:6

Exodus 23:5 in Other Translations

King James Version (KJV)
If thou see the ass of him that hateth thee lying under his burden, and wouldest forbear to help him, thou shalt surely help with him.

American Standard Version (ASV)
If thou see the ass of him that hateth thee lying under his burden, thou shalt forbear to leave him, thou shalt surely release `it' with him.

Bible in Basic English (BBE)
If you see the ass of one who has no love for you bent down to the earth under the weight which is put on it, you are to come to its help, even against your desire.

Darby English Bible (DBY)
If thou see the ass of him that hateth thee lying under its burden, beware of leaving [it] to him: thou shalt certainly loosen [it] with him.

Webster's Bible (WBT)
If thou shalt see the ass of him that hateth thee lying under his burden, and wouldest forbear to help him, thou shalt surely help with him.

World English Bible (WEB)
If you see the donkey of him who hates you fallen down under his burden, don't leave him, you shall surely help him with it.

Young's Literal Translation (YLT)
when thou seest the ass of him who is hating thee crouching under its burden, then thou hast ceased from leaving `it' to it -- thou dost certainly leave `it' with him.

If
כִּֽיkee
thou
see
תִרְאֶ֞הtirʾeteer-EH
the
ass
חֲמ֣וֹרḥămôrhuh-MORE
hateth
that
him
of
שֹׂנַֽאֲךָ֗śōnaʾăkāsoh-na-uh-HA
thee
lying
רֹבֵץ֙rōbēṣroh-VAYTS
under
תַּ֣חַתtaḥatTA-haht
burden,
his
מַשָּׂא֔וֹmaśśāʾôma-sa-OH
and
wouldest
forbear
וְחָֽדַלְתָּ֖wĕḥādaltāveh-ha-dahl-TA
to
help
מֵֽעֲזֹ֣בmēʿăzōbmay-uh-ZOVE
surely
shalt
thou
him,
ל֑וֹloh
help
עָזֹ֥בʿāzōbah-ZOVE
with
תַּֽעֲזֹ֖בtaʿăzōbta-uh-ZOVE
him.
עִמּֽוֹ׃ʿimmôee-moh

Cross Reference

Deuteronomy 22:4
“यदि छिमेकीको गधा अथवा गाई बाटोमा लडेको देख्यौ भने तिमीले थाहा नपाए झैं गर्नु हुँदैन। त्यसलाई उठाउनको निम्ति छिमेकीलाई सहायता गर्नु पर्छ।